Condiciones de servicio de Koeshen SAS de CV

Condiciones de servicio de Koeshen

Última actualización: 12 de diciembre de 2022

Estos Términos de servicio constituyen un acuerdo legalmente vinculante (el “Acuerdo”) entre usted y Koeshen, SAS de CV., sus empresas matrices, subsidiarias, representantes, afiliados, funcionarios y directores (colectivamente, “Koeshen”, “nosotros” o “nuestro”) que rige su uso de las aplicaciones, los sitios web, la tecnología, las instalaciones y la plataforma de Koeshen (colectivamente, la “Plataforma de Koeshen”).

TENGA EN CUENTA: ESTE ACUERDO CONTIENE DISPOSICIONES QUE RIGEN CÓMO SE PUEDEN PRESENTAR RECLAMACIONES ENTRE USTED Y KOESHEN ( CONSULTE LA SECCIÓN 17 A CONTINUACIÓN ). ESTAS DISPOSICIONES, CON EXCEPCIONES LIMITADAS, REQUIEREN QUE USTED: (1) RENUNCIA A SU DERECHO A UN JUICIO CON JURADO, Y (2) PRESENTAR LAS RECLAMACIONES QUE TIENE CONTRA KOESHEN A ARBITRAJE VINCULANTE Y DEFINITIVO DE FORMA INDIVIDUAL, NO COMO DEMANDANTE O MIEMBRO DE LA COLECCIÓN EN CUALQUIER ACCIÓN O PROCEDIMIENTO DE CLASE, GRUPO O REPRESENTANTE. COMO CONDUCTOR O SOLICITANTE DE CONDUCTOR, USTED TIENE LA OPORTUNIDAD DE EXCLUIRSE DEL ARBITRAJE CON RESPECTO A CIERTAS RECLAMACIONES, SEGÚN LO DISPUESTO EN LA SECCIÓN 17.

Al celebrar este Acuerdo, y/o al usar o acceder a la Plataforma Koeshen, usted reconoce expresamente que comprende este Acuerdo (incluidas las disposiciones de resolución de disputas y arbitraje en la Sección 17) y acepta todos sus términos. SI NO ACEPTA ESTAR OBLIGADO POR LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE ACUERDO, NO PODRÁ UTILIZAR NI ACCEDER A LA PLATAFORMA KOESHEN NI A NINGUNO DE LOS SERVICIOS PROPORCIONADOS A TRAVÉS DE LA PLATAFORMA KOESHEN. Si utiliza la Plataforma Koeshen en otro país, acepta estar sujeto a los términos de servicio de Koeshen para ese país. Si está accediendo o utilizando la Plataforma Koeshen para acceder o utilizar los servicios de Koeshen Business en nombre de una organización contratada con Koeshen, y no está accediendo o utilizando la Plataforma Koeshen como Usuario o Conductor, su acceso y uso se rigen por el contrato. entre Koeshen y su organización.

La plataforma Koeshen

La Plataforma Koeshen proporciona un mercado donde, entre otras cosas, las personas que buscan transporte a ciertos destinos (“Pasajeros”) pueden encontrar opciones de transporte a dichos destinos. Una opción para los Pasajeros es solicitar un viaje a los conductores de viajes compartidos que conducen hacia o a través de esos destinos (“Conductores”). Los Conductores, Pasajeros y cualquier otra persona, excluyendo a las Personas Excluidas, que utilizan la Plataforma Koeshen se denominan colectivamente en el presente como “Usuarios”, y los servicios de conducción proporcionados por los Conductores a los Pasajeros, y otros servicios relacionados con el transporte proporcionados por los Conductores en relación con el Plataforma Koeshen, se denominará en el presente como “Servicios de viaje compartido”. Los “Servicios de Koeshen” incluirán cualquier servicio proporcionado por Koeshen de conformidad con la Plataforma de Koeshen (para mayor claridad, los Servicios de Koeshen no incluyen Servicios de viajes compartidos ni Servicios de terceros). Como Usuario, usted autoriza a Koeshen a emparejarlo y/o volver a emparejarlo con Conductores o Pasajeros en función de factores como su ubicación, la ubicación de recogida solicitada, el tiempo estimado de recogida, su destino, las preferencias del Usuario, el modo de viaje, el modo de conductor. , estado de membresía, requisitos regulatorios u otros requisitos de terceros, estadísticas de usuario y eficiencia de la plataforma, y para cancelar una coincidencia existente en función de las mismas u otras consideraciones. Cualquier decisión de un Usuario de ofrecer o aceptar los Servicios de viajes compartidos es una decisión tomada a la sola discreción de dicho Usuario. Se forma un acuerdo por separado entre los Conductores y los Pasajeros cuando el Pasajero acepta los Servicios de viaje compartido ofrecidos por el Conductor. Tal como se usa en el presente, “Individuos excluidos” significa cualquier individuo que se registre para usar la Plataforma Koeshen o cuyo uso de la Plataforma Koeshen sea en nombre de una organización contratada con Koeshen, excepto como Pasajero o Conductor.

En ciertos mercados, los Pasajeros pueden tener la opción de alquilar modalidades de transporte (por ejemplo, bicicletas, scooters, automóviles, etc.) u ofrecer otros servicios a través de la Plataforma Koeshen. En algunos mercados, algunos de estos programas de alquiler y/u otros servicios son propiedad y están operados por Koeshen. En otros mercados, algunos de estos programas de alquiler y/u otros servicios son propiedad de terceros o están operados por ellos.

En cualquier caso, su uso de los Servicios de Koeshen a través de la Plataforma de Koeshen puede estar sujeto a acuerdos adicionales entre usted y Koeshen según corresponda al servicio en particular en el mercado en particular (“Acuerdos complementarios”). Revise detenidamente todos los Acuerdos complementarios aplicables. SI NO ACEPTA ESTAR OBLIGADO POR LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE UN ACUERDO COMPLEMENTARIO, NO PUEDE ALQUILAR NI UTILIZAR LOS SERVICIOS DE KOESHEN EN DICHO MERCADO. En caso de conflicto entre este Acuerdo y los términos y condiciones de cualquier Acuerdo complementario, prevalecerán los términos de este Acuerdo, a menos que dicho Acuerdo complementario establezca específicamente lo contrario.

Modificación del Acuerdo

Koeshen se reserva el derecho de modificar los términos y condiciones de este Acuerdo, y dichas modificaciones serán vinculantes para usted solo una vez que acepte el Acuerdo modificado. Koeshen se reserva el derecho de modificar cualquier información en las páginas a las que se hace referencia en los hipervínculos de este Acuerdo de vez en cuando, y dichas modificaciones entrarán en vigencia al momento de su publicación. El uso continuado de la Plataforma Koeshen después de dichos cambios constituirá su aceptación de dichos cambios. A menos que se realicen cambios sustanciales en las disposiciones de arbitraje del presente, usted acepta que la modificación de este Acuerdo no crea una oportunidad renovada para optar por no participar en el arbitraje (si corresponde).

Elegibilidad

La Plataforma Koeshen solo puede ser utilizada por personas que tengan el derecho y la autoridad para celebrar este Acuerdo y sean plenamente capaces y competentes para cumplir con los términos, condiciones y obligaciones del presente. La Plataforma Koeshen no está disponible para los Usuarios que hayan tenido su cuenta de Usuario desactivada de manera temporal o permanente. No puede permitir que otras personas usen su cuenta de usuario, acepta que es el único usuario autorizado de su cuenta de usuario y no puede usar su cuenta de usuario en nombre de ningún tercero, excepto que Koeshen lo permita expresamente. Para utilizar la Plataforma Koeshen, cada Usuario deberá crear una cuenta de Usuario. Cada persona solo puede crear una cuenta de Usuario, y Koeshen se reserva el derecho de desactivar cualquier cuenta adicional o duplicada. Su participación en ciertos programas de Koeshen y el uso de ciertos servicios de Koeshen pueden estar sujetos a requisitos de elegibilidad adicionales según lo determine Koeshen.

Al convertirte en Usuario, declaras y garantizas que tienes al menos 18 años. No obstante lo anterior, si usted es el padre o tutor legal de un menor de 16 o 17 años, puede crear una cuenta de Usuario para que dicho menor use la Plataforma Koeshen sujeto a los siguientes requisitos y restricciones: (a) se asegura de que el el uso de la Plataforma de Koeshen por parte de un menor se limita únicamente al acceso y uso de los Servicios de Koeshen y/o Servicios de terceros cuando esté expresamente permitido en virtud del Acuerdo complementario aplicable a dichos Servicios de Koeshen y/o Servicios de terceros, (b) usted determina que Koeshen Los Servicios y/o los Servicios de terceros son adecuados para el menor, (c) usted se asegura de que el uso por parte del menor de la Plataforma Koeshen y los Servicios de Koeshen y/o los Servicios de terceros aplicables se realice de conformidad con todas las instrucciones de seguridad y advertencias en este Acuerdo, cualquier Acuerdo complementario aplicable y la Plataforma Koeshen, (d) se asegura de que el menor no solicite ni acepte ningún Servicio de viaje compartido a menos que lo acompañe usted o un tutor autorizado, y (e) explique los términos de este Acuerdo al menor. Para mayor claridad, ningún Usuario menor de 18 años no acompañado puede viajar en un vehículo autónomo.

Al crear una cuenta de Usuario para dicho menor, usted otorga permiso y consentimiento al Acuerdo en nombre del menor, garantiza expresamente la aceptación del menor y su propia aceptación de los términos de este Acuerdo, y asumirá toda responsabilidad. y responsabilidad por el uso de la Plataforma Koeshen por parte del menor según lo dispuesto por los términos de este Acuerdo y cualquier Acuerdo Complementario aplicable. Usted será responsable de cualquier incumplimiento de las representaciones, garantías y/o este Acuerdo anteriores, y/o cualquier intento del menor de rechazar este Acuerdo. Además, por la presente declara que está totalmente autorizado para ejecutar este Acuerdo en su nombre y en el de todos los demás padres o tutores legales del pasajero menor.

Cargos

Como Usuario, usted comprende que la solicitud o el uso de los Servicios de viaje compartido, los Servicios de Koeshen o los Servicios de terceros pueden generar cargos (“Cargos”) para usted y/o para una organización, si corresponde. Los cargos a los Pasajeros y/u organizaciones, si corresponde, por los Servicios de viajes compartidos incluyen Tarifas (definidas a continuación) y otras tarifas, peajes, recargos e impuestos aplicables, incluidos los establecidos en la página de Ciudades de Koeshen de su mercado, más cualquier propina para el Conductor que elija pagar. Koeshen tiene la autoridad y se reserva el derecho de determinar y modificar los precios publicando los términos de precios aplicables en la página de ciudades de Koeshen de su mercado o cotizando un precio para un viaje específico en el momento en que realiza una solicitud. El precio puede variar según el tipo de servicio que solicite (p. ej., compartido, económico, asientos adicionales, de lujo) como se describe en la página de ciudades de Koeshen de su mercado o en la plataforma de Koeshen. Usted es responsable de revisar la Página de Ciudades de Koeshen correspondiente o la cotización de precios dentro de la Plataforma de Koeshen y será responsable de todos los Cargos incurridos en su cuenta de Usuario, independientemente de su conocimiento de dichos Cargos o los montos de los mismos.

Tarifas del servicio de viaje compartido (“Tarifas”). Hay dos tipos de Tarifas, cotizadas y variables.

  • Tarifas Cotizadas . Cuando realiza una solicitud de viaje utilizando la Plataforma Koeshen, Koeshen le cotizará una Tarifa en el momento de su solicitud. La cotización está sujeta a cambios hasta que se confirme la solicitud de viaje. Si su destino final no es el mismo que el destino en su solicitud de viaje, o el tiempo o la distancia de su viaje difiere sustancialmente de la tarifa cotizada, o si intenta abusar de la Plataforma Koeshen, podemos, a discreción y determinación exclusiva de Koeshen , cancelar la cotización de la tarifa y cobrarle una tarifa variable como se describe a continuación. Koeshen no garantiza que el precio de la tarifa cotizada sea igual a una tarifa variable para el mismo viaje. Las tarifas cotizadas pueden incluir las tarifas del servicio de viaje compartido y otros cargos a continuación, según corresponda.
  • Tarifas Variables . Las tarifas variables consisten en un cargo base y cargos incrementales basados en el tiempo y la distancia de su viaje. Para viajes particularmente cortos, se pueden aplicar tarifas mínimas. Tenga en cuenta que usamos datos de GPS del teléfono de su conductor para calcular la distancia recorrida en su viaje. No podemos garantizar la disponibilidad o precisión de los datos del GPS. Si perdemos la señal, calcularemos el tiempo y la distancia utilizando los datos disponibles de su viaje. Además de la tarifa variable, el costo total de su viaje puede incluir las tarifas del servicio de viaje compartido y otros cargos a continuación, según corresponda.

Tarifas del servicio de viaje compartido y otros cargos.

  • Tarifa de servicio . Koeshen puede cobrar una “tarifa de servicio” por cada viaje, como se establece en la página de las ciudades de Koeshen correspondiente.
  • Hora de máxima audiencia . En ciertos momentos, incluidos los momentos de gran demanda de los Servicios de viajes compartidos (“Prime Time”), usted reconoce que los Cargos pueden aumentar sustancialmente. Para las tarifas cotizadas, podemos tener en cuenta los aumentos de Prime Time en el precio cotizado del viaje.
  • Tarifa de cancelación . Después de solicitar un viaje, puede cancelarlo a través de la Plataforma Koeshen, pero tenga en cuenta que, en ciertos casos, se puede aplicar una tarifa de cancelación. Koeshen también puede cobrar una tarifa si no se presenta después de solicitar un viaje.
  • Cargo por daños . Si un Conductor informa que ha dañado materialmente el vehículo del Conductor, usted acepta pagar una “Tarifa por daños” de hasta $250 USD dependiendo de la extensión del daño (según lo determine Koeshen a su exclusivo criterio), para la reparación o limpieza del vehículo. Koeshen se reserva el derecho (pero no está obligado) a verificar o solicitar la documentación de los daños antes de procesar la tarifa por daños.
  • Cargo por abuso . Si recibimos un informe creíble de que ha hecho un uso indebido o abusado de la Plataforma Koeshen, acepta pagar una “Tarifa por abuso” de hasta $250 USD según lo determine Koeshen a su entera discreción. Koeshen se reserva el derecho (pero no está obligado) a verificar o solicitar documentación de abuso antes de procesar la tarifa de abuso.
  • peajes _ En algunos casos, se pueden aplicar peajes, estimaciones de peaje o peajes de retorno a su viaje. Contáctenos en [email protected] y la página de ciudades de Koeshen de su mercado para obtener más información sobre los cargos de peaje. No garantizamos que el monto cobrado por Koeshen coincida con el peaje cobrado al Conductor, si corresponde.
  • Otros Cargos . Es posible que se apliquen otras tarifas y recargos a su viaje, incluidos, entre otros: tarifas aeroportuarias reales o anticipadas, tarifas estatales, tarifas locales, tarifas de eventos, recargos por combustible, tarifas por tiempo de espera o recargos por distancia según lo determinen Koeshen o sus socios de marketing. . Además, cuando lo exija la ley, Koeshen recaudará los impuestos correspondientes. Contáctenos en [email protected] para más información.

Cargos en general.

  • Facilitación de Cargos . Todos los Cargos se facilitan a través de un procesador de pagos de terceros (First Data, Stripe, Inc., Braintree, una división de PayPal, Inc., etc.). Koeshen puede reemplazar su procesador de pagos de terceros sin previo aviso. Con la excepción de las propinas y la compra de Koeshen Cash, los pagos en efectivo están estrictamente prohibidos a menos que Koeshen lo permita expresamente. Su pago de Cargos a Koeshen satisface su obligación de pago por su uso de la Plataforma de Koeshen, los Servicios de Koeshen, los Servicios de terceros y los Servicios de viajes compartidos. Ciertos Cargos pueden facturarse colectivamente como una sola transacción de compra a su método de pago seleccionado en función de la frecuencia de pago indicada en su configuración. Si su método de pago principal caduca, no es válido o si los Cargos a su método de pago principal no se pueden procesar por cualquier motivo, entonces acepta que Koeshen puede cobrar sus otros métodos de pago disponibles en la Plataforma de Koeshen. Si no reconoce una transacción, verifique los recibos de sus viajes y el historial de pagos.
  • Sin reembolsos . Todos los Cargos no son reembolsables excepto en la medida requerida por la ley. Esta política de no reembolso se aplicará en todo momento, independientemente de su decisión de finalizar el uso de la Plataforma Koeshen, cualquier interrupción de la Plataforma Koeshen, los Servicios Koeshen, los Servicios de terceros o los Servicios de viaje compartido, o cualquier otro motivo.
  • cupones _ Puede recibir cupones, créditos, descuentos u otras promociones (colectivamente, “Cupones”) que puede aplicar al pago de ciertos Cargos. Los cupones son válidos solo para su uso en la Plataforma Koeshen y no son transferibles ni canjeables por dinero en efectivo, excepto según lo exija la ley. Los Cupones no se pueden combinar a menos que se indique expresamente lo contrario, y si el costo de sus Cargos excede el valor del Cupón aplicable, podemos cobrarle a su método de pago registrado los Cargos que excedan el monto del Cupón. Con respecto a las Tarifas, Koeshen podrá deducir el monto atribuible a la Tarifa de Servicio, Peajes u Otros Cargos antes de la aplicación del Cupón. Es posible que se apliquen restricciones adicionales a los Cupones según se le comunique en una promoción relevante o al hacer clic en el Cupón correspondiente dentro de la sección Recompensas de la Plataforma Koeshen.
  • Cargos Suplementarios . Los cargos relacionados con los Servicios de Koeshen (incluido el alquiler de bicicletas y scooters) pueden detallarse más detalladamente en el Acuerdo complementario aplicable.
  • Cargos de terceros . Si elige comprar Servicios de terceros (que se describen más adelante en la Sección 20) a través de la Plataforma de Koeshen, autoriza que se le cobre a su método de pago registrado de acuerdo con los términos de precios establecidos por Koeshen o el proveedor de terceros, o según se disponga de otro modo. en los términos de los servicios adquiridos.
  • Autorización de tarjeta de pago . Al agregar un nuevo método de pago o cada solicitud de Servicios de Koeshen, Servicios de viajes compartidos o Servicios de terceros, Koeshen puede solicitar la autorización de su método de pago seleccionado para verificar el método de pago, asegurarse de que los Cargos estén cubiertos y protegerse contra el comportamiento no autorizado. . La autorización no es un cargo, sin embargo, puede reducir su crédito disponible por el monto de la autorización hasta el próximo ciclo de procesamiento de su banco. Si el monto de nuestra autorización excede los fondos totales depositados en su cuenta, es posible que el banco emisor de su tarjeta de débito o prepaga le haga un sobregiro o cargos por fondos insuficientes. Koeshen no es responsable de estos cargos y no puede ayudarlo a recuperarlos de su banco emisor. Consulte nuestro Contactenos en [email protected] para obtener más información.

Para mayor claridad, Koeshen no cobra una tarifa a los Usuarios para acceder a la Plataforma de Koeshen, pero se reserva el derecho de cobrar a los Usuarios y/u organizaciones, si corresponde, una tarifa o cualquier otro Cargo por acceder o utilizar los Servicios de Koeshen, los Servicios de viaje compartido o Terceros. -Servicios para fiestas disponibles a través de la Plataforma Koeshen.

Pagos del conductor

Si usted es un Conductor, recibirá un pago por la prestación de los Servicios de viaje compartido de conformidad con los términos del Anexo del conductor , que formará parte de este Acuerdo entre usted y Koeshen.

Comunicaciones Koeshen

Al celebrar este Acuerdo o utilizar la Plataforma de Koeshen, usted acepta recibir comunicaciones nuestras, de nuestras afiliadas o de nuestros socios externos, en cualquiera de los números de teléfono proporcionados a Koeshen por usted o en su nombre, y también por correo electrónico, mensajes de texto, llamadas y notificaciones automáticas. Usted acepta que los sistemas de marcación telefónica automática pueden generar mensajes de texto, llamadas o mensajes pregrabados. Las comunicaciones de Koeshen, sus empresas afiliadas y/o Conductores pueden incluir, entre otras: comunicaciones operativas relacionadas con su cuenta de Usuario o el uso de la Plataforma de Koeshen, los Servicios de Koeshen, los Servicios de terceros o los Servicios de viajes compartidos, actualizaciones sobre funciones nuevas y existentes en la Plataforma Koeshen, comunicaciones relacionadas con marketing o promociones realizadas por nosotros o nuestros socios externos, y noticias relacionadas con Koeshen y los desarrollos de la industria. Si cambia o desactiva el número de teléfono que proporcionó a Koeshen, acepta actualizar la información de su cuenta de usuario para ayudar a evitar que nos comuniquemos inadvertidamente con cualquier persona que adquiera su número anterior. Los cargos de mensajería de texto estándar aplicados por su proveedor de telefonía celular se aplicarán a los mensajes de texto que enviemos.

SI DESEA NO RECIBIR CORREOS ELECTRÓNICOS PROMOCIONALES, PUEDE CANCELAR SU SUSCRIPCIÓN DE NUESTRA LISTA DE CORREOS ELECTRÓNICOS PROMOCIONALES SIGUIENDO LAS OPCIONES DE CANCELAR SUSCRIPCIÓN EN EL MISMO CORREO ELECTRÓNICO PROMOCIONAL. SI DESEA NO RECIBIR LLAMADAS O TEXTOS PROMOCIONALES, PUEDE ENVIAR “FIN” AL 46080 DESDE EL DISPOSITIVO MÓVIL QUE RECIBE LOS MENSAJES. USTED RECONOCE QUE NO ESTÁ OBLIGADO A CONSENTIR PARA RECIBIR TEXTOS PROMOCIONALES O LLAMADAS COMO CONDICIÓN PARA UTILIZAR LA PLATAFORMA KOESHEN O LOS SERVICIOS RELACIONADOS. SI DESEA NO RECIBIR TODOS LOS TEXTOS O LLAMADAS DE KOESHEN (INCLUYENDO TEXTOS O LLAMADAS OPERACIONALES O TRANSACCIONALES), PUEDE ENVIAR LA PALABRA “STOPALL” AL 46080 DESDE EL DISPOSITIVO MÓVIL QUE RECIBE LOS MENSAJES; SIN EMBARGO, USTED RECONOCE QUE OPTAR POR NO RECIBIR TODOS LOS TEXTOS PUEDE AFECTAR SU USO DE LA PLATAFORMA KOESHEN O DE LOS SERVICIOS RELACIONADOS. CUANDO EXCLUYA LOS TEXTOS O LAS LLAMADAS, PUEDE RECIBIR UN MENSAJE DE TEXTO DE CONFIRMACIÓN DE EXCLUSIÓN ÚNICA. NO SE ENVIARÁN MÁS MENSAJES A SU DISPOSITIVO MÓVIL, A MENOS QUE USTED LO INICIE. PARA APOYO O ASISTENCIA DEL SERVICIO DE COMUNICACIÓN, VISITE NUESTRO CONTACTENOS EN [email protected] .

Tu información

Su Información es cualquier información que proporcione, publique o publique, y cualquier información proporcionada en su nombre, a través de la Plataforma Koeshen (incluida cualquier información de perfil que proporcione) o que envíe a otros Usuarios (incluidos los comentarios en la aplicación, cualquier función de correo electrónico , o a través de cualquier publicación de Facebook, Twitter u otra red social relacionada con Koeshen) (su “Información”). Usted acepta que usemos su Información para crear una cuenta de Usuario que le permitirá usar la Plataforma Koeshen, los Servicios Koeshen y participar en los Servicios de viaje compartido. Nuestra recopilación y uso de información personal en relación con la Plataforma de Koeshen, los Servicios de Koeshen y los Servicios de viaje compartido se establece en la Política de privacidad de Koeshen . Usted es el único responsable de su Información y sus interacciones con otros miembros del público, y actuamos solo como un conducto pasivo para su publicación en línea de su Información. Usted acepta proporcionar y mantener información precisa, actual y completa y que nosotros y otros miembros del público podemos confiar en su información como precisa, actual y completa. Para permitir que Koeshen use su información para los fines descritos en la Política de privacidad y este Acuerdo, o para mejorar la Plataforma de Koeshen, los Servicios de Koeshen o los Servicios de viaje compartido, usted nos otorga una regalía no exclusiva, mundial, perpetua, irrevocable. derecho y licencia gratuitos, transferibles y sublicenciables (a través de múltiples niveles) para ejercer los derechos de autor, publicidad y base de datos que tiene sobre su Información, y para usar, copiar, realizar, exhibir y distribuir dicha Información para preparar trabajos derivados, o incorporar en otros trabajos, dicha Información, en cualquier medio ahora conocido o no actualmente conocido. Koeshen no afirma ser propietario de su Información; más bien, entre usted y Koeshen, sujeto a los derechos que se nos otorgan en este Acuerdo, usted conserva la propiedad total de toda su Información y cualquier derecho de propiedad intelectual u otros derechos de propiedad asociados con su Información.

Actividades restringidas

Con respecto a su uso de la Plataforma Koeshen, los Servicios Koeshen, los Servicios de terceros y su participación en los Servicios Rideshare, usted acepta que no:

  1. hacerse pasar por cualquier persona o entidad;
  2. acechar, amenazar o acosar de otro modo a cualquier persona, o portar armas;
  3. violar cualquier ley, estatuto, regla, permiso, ordenanza o regulación;
  4. interferir o interrumpir la Plataforma Koeshen o los servidores o redes conectados a la Plataforma Koeshen;
  5. publicar información o interactuar en la plataforma de Koeshen, los servicios de Koeshen, los servicios de terceros o los servicios de viaje compartido de manera fraudulenta, calumniosa, abusiva, obscena, profana, sexualmente orientada, acosadora o ilegal;
  6. usar la Plataforma Koeshen de cualquier manera que infrinja los derechos de terceros, incluidos: derechos de propiedad intelectual, derechos de autor, patentes, marcas registradas, secretos comerciales u otros derechos de propiedad o derechos de publicidad o privacidad;
  7. publicar, enviar por correo electrónico o transmitir cualquier código, archivo o programa malicioso diseñado para interrumpir, dañar, destruir o limitar la funcionalidad de la Plataforma Koeshen o cualquier software o hardware de computadora o equipo de telecomunicaciones o interceptar o expropiar subrepticiamente cualquier sistema, datos o información personal;
  8. falsificar encabezados o manipular identificadores para ocultar el origen de cualquier información transmitida a través de la Plataforma Koeshen;
  9. “enmarcar” o “reflejar” cualquier parte de la Plataforma Koeshen, sin nuestra autorización previa por escrito o usar metaetiquetas o código u otros dispositivos que contengan alguna referencia a nosotros para dirigir a cualquier persona a cualquier otro sitio web para cualquier propósito;
  10. modificar, adaptar, traducir, realizar ingeniería inversa, descifrar, descompilar o desensamblar cualquier parte de la Plataforma Koeshen;
  11. alquilar, arrendar, prestar, vender, redistribuir, licenciar o sublicenciar la Plataforma Koeshen o acceder a cualquier parte de la Plataforma Koeshen;
  12. usar cualquier robot, araña, aplicación de búsqueda/recuperación de sitios u otro dispositivo o proceso manual o automático para recuperar, indexar, raspar, “minar datos”, copiar, acceder, adquirir información, generar impresiones o clics, ingresar o almacenar información, buscar , monitorear cualquier parte de la Plataforma Koeshen, o de alguna manera reproducir o eludir la estructura de navegación o presentación de la Plataforma Koeshen o su contenido;
  13. vincular directa o indirectamente a otros sitios web;
  14. transferir, prestar o vender su cuenta de Usuario, contraseña y/o identificación, o cualquier otra Información del Usuario a cualquier otra parte;
  15. usar una dirección de correo electrónico falsa u otra información de identificación, suplantar o tergiversar a cualquier persona o entidad, o su afiliación con cualquier persona o entidad, u omitir, tergiversar o engañar en cuanto al origen o la fuente de cualquier entidad que acceda a la Plataforma Koeshen ;
  16. discriminar o acosar a cualquier persona por motivos de raza, origen nacional, religión, género, identidad o expresión de género, discapacidad física o mental, condición médica, estado civil, edad u orientación sexual;
  17. violar cualquiera de las reglas si participa en el Programa de recomendación;
  18. comercializar los Servicios de viaje compartido, los Servicios de terceros o nuestros Servicios de Koeshen sin un acuerdo directamente con Koeshen;
  19. usar indebidamente o abusar de los Servicios de viaje compartido, los Servicios de terceros o nuestros Servicios de Koeshen en violación de los requisitos de elegibilidad según lo determinado por Koeshen;
  20. violar la política de Koeshen contra la agresión sexual, la mala conducta y el acoso ;
  21. eludir cualquier medida implementada por Koeshen para prevenir o abordar violaciones de este Acuerdo; o
  22. hacer que un tercero participe en las actividades restringidas anteriores.

Si sospecha que una parte no autorizada puede estar utilizando su cuenta de Usuario o sospecha cualquier otra violación de seguridad o violación de este Acuerdo, acepta notificarnos de inmediato.

Representaciones, garantías y acuerdos del conductor

Al proporcionar servicios de viaje compartido como conductor en la plataforma Koeshen, usted declara, garantiza y acepta que:

  1. Posee una licencia de conducir válida y está autorizado y médicamente apto para operar un vehículo motorizado y tiene todas las licencias, aprobaciones y autoridad correspondientes para brindar transporte a los Pasajeros en todas las jurisdicciones en las que brinda Servicios de viaje compartido.
  2. Usted es propietario o tiene el derecho legal de operar el vehículo que usa cuando brinda los Servicios de viaje compartido; dicho vehículo está en buenas condiciones de funcionamiento y cumple con los estándares de seguridad de la industria y todos los requisitos legales y estatales aplicables de vehículos motorizados para un vehículo de este tipo; y todos y cada uno de los retiros de seguridad aplicables han sido o serán remediados según las instrucciones del fabricante.
  3. Usted no participará en un comportamiento imprudente mientras conduce o brinda Servicios de viajes compartidos, conduce de manera insegura, opera un vehículo que no es seguro para conducir, permite que un tercero no autorizado lo acompañe en el vehículo mientras brinda Servicios de viajes compartidos, brinda Servicios de viajes compartidos como conductor mientras bajo la influencia del alcohol o las drogas, o realizar acciones que dañen o amenacen con dañar la seguridad de la comunidad Koeshen o de terceros.
  4. Solo proporcionará los Servicios de viaje compartido utilizando el vehículo que haya sido informado y aprobado por Koeshen, y no transportará a más pasajeros de los que puedan sentarse de forma segura en dicho vehículo (y no más de siete (7) pasajeros en cualquier caso).
  5. Mientras brinda los Servicios de viaje compartido, no operará como un transportista público o común o un servicio de taxi, aceptará llamadas en la calle, cobrará por los viajes (excepto según lo dispuesto expresamente en este Acuerdo), exigirá que un pasajero pague en efectivo o usará un crédito lector de tarjetas, como Clip, mercadopago, Square Reader, para aceptar pagos o participar en cualquier otra actividad de una manera que sea incompatible con sus obligaciones en virtud de este Acuerdo.
  6. No intentará defraudar a Koeshen o a los Pasajeros en la Plataforma de Koeshen o en relación con su prestación de Servicios de viaje compartido. Si sospechamos que se ha involucrado en una actividad fraudulenta, podemos retener las Tarifas correspondientes u otros pagos por el(los) viaje(s) en cuestión y tomar cualquier otra acción en su contra que esté disponible según la ley.
  7. No discriminará a los Pasajeros con discapacidades y aceptará revisar las Políticas contra la discriminación de Koeshen . Hará las adaptaciones razonables requeridas por la ley y nuestra Política de animales de servicio y Política de sillas de ruedas para pasajeros que viajan con sus animales de servicio o que usan sillas de ruedas (u otros dispositivos de movilidad) que se pueden plegar para guardarlas de forma segura en el maletero o el asiento trasero del automóvil. .
  8. Usted acepta que podemos obtener información sobre usted, incluidos sus antecedentes penales y de manejo, y acepta proporcionar cualquier autorización adicional necesaria para facilitar nuestro acceso a dichos registros durante la vigencia del Acuerdo.
  9. Tiene una póliza válida de seguro de responsabilidad civil (en montos de cobertura consistentes con todos los requisitos legales aplicables) que lo nombra o programa para la operación del vehículo que usa para brindar Servicios de viaje compartido, y acepta proporcionar prueba de dicho seguro y esa información con respecto a dicho seguro puede liberarse a Koeshen a pedido razonable de Koeshen.
  10. Usted pagará todos los impuestos federales, estatales y locales aplicables en función de su prestación de Servicios de viaje compartido y cualquier pago que haya recibido.
  11. Cumplirá con las solicitudes razonables de Koeshen para proporcionar información en relación con las quejas de los Ciclistas, las solicitudes de aplicación de la ley o cualquier otro incidente.

Propiedad intelectual

Todos los derechos de propiedad intelectual en y para la Plataforma Koeshen serán propiedad de Koeshen en su totalidad y en forma absoluta. Estos derechos incluyen derechos de bases de datos, invenciones y materia patentable, patentes, derechos de autor, derechos de diseño (registrados o no registrados), marcas registradas (registradas o no registradas) y otros derechos similares dondequiera que existan en el mundo, junto con el derecho a solicitar protección. de la misma. Todas las demás marcas comerciales, logotipos, marcas de servicio, empresas o nombres de productos establecidos en la Plataforma Koeshen son propiedad de sus respectivos dueños. Usted reconoce y acepta que cualquier pregunta, comentario, sugerencia, idea, retroalimentación u otra información (“Envíos”) que nos proporcione no son confidenciales y se convertirán en propiedad exclusiva de Koeshen. Koeshen poseerá los derechos exclusivos, incluidos todos los derechos de propiedad intelectual, y tendrá derecho al uso y la difusión sin restricciones de estos Envíos para cualquier propósito, comercial o de otro tipo, sin reconocimiento ni compensación para usted. A excepción de las concesiones de licencia explícitas a continuación, nada en este Acuerdo se interpretará como una transferencia de propiedad o una concesión de licencia bajo ningún derecho de propiedad intelectual.

KOESHEN y otros logotipos, diseños, gráficos, íconos, guiones y nombres de servicios de Koeshen son marcas registradas, marcas comerciales o imagen comercial de Koeshen en los Estados Unidos y/o en otros países (colectivamente, las “Marcas de Koeshen”). Si proporciona servicios de viaje compartido como conductor, Koeshen le otorga, durante la vigencia de este Acuerdo, y sujeto a su cumplimiento de los términos y condiciones de este Acuerdo, una licencia limitada, revocable y no exclusiva para mostrar y usar el Koeshen . Marcas únicamente en las calcomanías/calcomanías de Koeshen y cualquier otro artículo de la marca Koeshen que Koeshen le proporcione directamente a usted en relación con la prestación de los Servicios de viaje compartido (“Licencia”). La Licencia es intransferible y no asignable, y usted no otorgará a ningún tercero ningún derecho, permiso, licencia o sublicencia con respecto a ninguno de los derechos otorgados en virtud del presente sin el permiso previo por escrito de Koeshen, que puede retener a su entera discreción. discreción. El logotipo de Koeshen (o cualquiera de las Marcas de Koeshen) no se puede usar de ninguna manera que pueda causar confusión, lo que incluye, entre otros: el uso de una Marca de Koeshen en un nombre de dominio o código de referencia de Koeshen, o el uso de una Marca de Koeshen como un identificador o nombre de red social, avatar, foto de perfil, icono, favicon o banner. Puede identificarse como Conductor en la Plataforma de Koeshen, pero no puede identificarse erróneamente como Koeshen, un empleado de Koeshen o un representante o agente de Koeshen.

Usted reconoce que Koeshen es el propietario y el licenciante de las Marcas de Koeshen, incluida toda la buena voluntad asociada con las mismas, y que su uso del logotipo de Koeshen (o de cualquier Marca de Koeshen) no le otorgará ningún interés ni propiedad de las Marcas de Koeshen, sino que lo perjudicará. en beneficio de Koeshen. Usted acepta utilizar el logotipo de Koeshen estrictamente de acuerdo con las Directrices de marca de Koeshen, que se le pueden proporcionar y revisar de vez en cuando, y cesar de inmediato cualquier uso que Koeshen determine que no cumple con las normas o es inaceptable.

Usted acepta que no: (1) creará ningún material que utilice las Marcas Koeshen o cualquier derivado de las Marcas Koeshen como marca comercial, marca de servicio, nombre comercial o imagen comercial, salvo que Koeshen lo apruebe expresamente por escrito; (2) usar las Marcas de Koeshen de cualquier manera que tienda a menoscabar su validez como marcas comerciales registradas, marcas de servicio, nombres comerciales o imagen comercial, o usar las Marcas de Koeshen de otra manera que no sea de acuerdo con los términos, condiciones y restricciones del presente; (3) tomar cualquier otra acción que pueda poner en peligro o menoscabar los derechos de Koeshen como propietario de las Marcas de Koeshen o la legalidad y/o exigibilidad de las Marcas de Koeshen, incluyendo, desafiar u oponerse a la propiedad de Koeshen en las Marcas de Koeshen; (4) solicitar el registro de marca comercial o la renovación del registro de marca comercial de cualquiera de las Marcas Koeshen, cualquier derivado de las Marcas Koeshen, cualquier combinación de las Marcas Koeshen y cualquier otro nombre, o cualquier marca comercial, marca de servicio, nombre comercial, símbolo o palabra que es similar a las Marcas Koeshen; (5) usar las Marcas de Koeshen en o en relación con cualquier producto, servicio o actividad que infrinja cualquier ley, estatuto, norma o regulación gubernamental.

Usted acepta que no alquilará, arrendará, prestará, venderá ni redistribuirá de otro modo el amplificador de controlador Koeshen, ni fabricará, producirá, imprimirá, venderá, distribuirá, comprará ni exhibirá amplificadores de controlador Koeshen falsificados o no auténticos u otras Marcas de Koeshen o (incluidas, entre otras, sin limitarse a letreros, calcomanías, ropa o calcomanías) de cualquier fuente que no sea directamente de Koeshen.

La violación de cualquier disposición de esta Licencia puede resultar en la rescisión inmediata de la Licencia, a la sola discreción de Koeshen, una solicitud de eliminación enviada al ISP correspondiente o a la plataforma de redes sociales, y/o un Procedimiento Uniforme de Política de Resolución de Disputas de Nombres de Dominio (o procedimiento equivalente). Si crea cualquier material (físico o digital) que lleve las Marcas de Koeshen (en violación de este Acuerdo o de otra manera), acepta que, en el momento de su creación, Koeshen posee exclusivamente todos los derechos, títulos e intereses sobre dichos materiales, incluidas las modificaciones a los Marcas Koeshen u obras derivadas basadas en las Marcas Koeshen o los derechos de autor de Koeshen. Además, acepta ceder cualquier interés o derecho que pueda tener sobre dichos materiales a Koeshen, y proporcionar información y ejecutar cualquier documento que Koeshen solicite razonablemente para permitir que Koeshen formalice dicha cesión.

Koeshen respeta la propiedad intelectual de los demás y espera que los Usuarios hagan lo mismo. Si cree, de buena fe, que cualquier material en la Plataforma Koeshen infringe sus derechos de autor, consulte nuestra Política de derechos de autor para obtener información sobre cómo presentar una queja de derechos de autor.

Descargos de responsabilidad

Los siguientes descargos de responsabilidad se realizan en nombre de Koeshen, nuestras afiliadas, subsidiarias, matrices, sucesores y cesionarios, y cada uno de nuestros respectivos funcionarios, directores, empleados, agentes y accionistas.

Koeshen no proporciona servicios de transporte y Koeshen no es un transportista. Koeshen no es un transportista común ni un transportista público. Depende del Conductor decidir si ofrecer o no un viaje a un Pasajero contactado a través de la Plataforma Koeshen, y depende del Pasajero decidir si acepta o no un viaje de cualquier Conductor contactado a través de la Plataforma Koeshen. No podemos asegurar que un Conductor o Pasajero completará un servicio de transporte organizado. No tenemos control sobre la calidad o seguridad del transporte que ocurre como resultado de los Servicios de viaje compartido. Cualquier característica, proceso, política, estándar u otro esfuerzo relacionado con la seguridad realizado por Koeshen no es una indicación de ninguna relación de empleo o agencia con ningún Usuario.

La Plataforma Koeshen se proporciona “tal cual” y sin ninguna garantía o condición, expresa, implícita o legal. No garantizamos ni prometemos ningún resultado específico del uso de la Plataforma Koeshen, los Servicios Koeshen, los Servicios de terceros y/o los Servicios de viaje compartido, incluida la capacidad de proporcionar o recibir Servicios de viaje compartido en cualquier lugar o momento. Koeshen se reserva el derecho, por ejemplo, de limitar o eliminar el acceso a la plataforma de Koeshen para servicios de viajes compartidos, servicios de terceros y/o servicios de Koeshen en áreas geográficas específicas y/o en momentos específicos en función de la viabilidad comercial, preocupaciones de salud pública, o cambios en la ley. En la máxima medida permitida por la ley, renunciamos específicamente a cualquier garantía implícita de título, comerciabilidad, idoneidad para un propósito particular y no infracción. Algunos estados no permiten el descargo de responsabilidad de las garantías implícitas, por lo que es posible que el descargo de responsabilidad anterior no se aplique a usted.

No garantizamos que su uso de la Plataforma Koeshen, los Servicios Koeshen, los Servicios de terceros o los Servicios de viajes compartidos sea preciso, completo, confiable, actual, seguro, ininterrumpido, siempre disponible o libre de errores, o que cumpla con sus requisitos. , que se corregirá cualquier defecto en la Plataforma Koeshen, o que la Plataforma Koeshen está libre de virus u otros componentes dañinos. No nos responsabilizamos por la conectividad, la disponibilidad, la precisión, la integridad y la confiabilidad de la Plataforma Koeshen, los Servicios de Koeshen, los Servicios de terceros o los Servicios de viajes compartidos, y no ofrecemos ninguna garantía con respecto a estos, incluso con respecto a la cartografía, navegación, estimación tiempos de llegada y servicios de enrutamiento. Usted es responsable en todo momento de su conducta y de las consecuencias de su conducta mientras utiliza la Plataforma Koeshen.

No podemos garantizar que cada Pasajero o Conductor sea quien dice ser. Use el sentido común cuando use la Plataforma Koeshen, los Servicios Koeshen, los Servicios de terceros y los Servicios de viajes compartidos, lo que incluye mirar las fotos del Conductor o el Pasajero con el que se ha emparejado para asegurarse de que sea la misma persona que ve en persona. Tenga en cuenta que también existen riesgos de tratar con personas menores de edad o personas que actúan bajo pretextos falsos, y no aceptamos responsabilidad por ningún contenido, comunicación u otro uso o acceso a la Plataforma Koeshen por parte de personas menores de 18 años en violación. de este acuerdo. Le animamos a que se comunique directamente con cada Conductor o Pasajero potencial antes de contratar un servicio de transporte concertado.

Koeshen no es responsable de la conducta, ya sea en línea o fuera de línea, de cualquier Usuario de la Plataforma de Koeshen, los Servicios de Koeshen, los Servicios de terceros o los Servicios de viajes compartidos. Usted es el único responsable de sus interacciones con otros Usuarios. No contratamos seguros ni somos responsables de las pertenencias personales dejadas en el automóvil por los Conductores o Pasajeros. Al utilizar la Plataforma de Koeshen, los Servicios de Koeshen, los Servicios de terceros y participar en los Servicios de viajes compartidos, acepta tales riesgos y acepta que Koeshen no es responsable de los actos u omisiones de los Usuarios en la Plataforma de Koeshen, los Servicios de Koeshen, los Servicios de terceros. -Servicios para fiestas, o participar en los Servicios de viajes compartidos.

Usted es responsable del uso de su cuenta de Usuario y Koeshen renuncia expresamente a cualquier responsabilidad derivada del uso no autorizado de su cuenta de Usuario.

Es posible que otros obtengan información sobre usted que usted proporcione, publique o publique a través de la Plataforma Koeshen (incluida cualquier información de perfil que proporcione), envíe a otros Usuarios o comparta durante los Servicios de Rideshare, y use dicha información para acosarte o hacerte daño. No somos responsables del uso de ninguna información personal que usted divulgue a otros Usuarios en la Plataforma Koeshen o a través de los Servicios de viaje compartido, los Servicios de Koeshen o los Servicios de terceros. Seleccione con cuidado el tipo de información que publica en la Plataforma de Koeshen o a través de los Servicios de viaje compartido, los Servicios de Koeshen o los Servicios de terceros o que divulga a otros. Renunciamos a toda responsabilidad, independientemente de la forma de acción, por los actos u omisiones de otros Usuarios (incluidos los usuarios no autorizados o “hackers”).

Las opiniones, consejos, declaraciones, ofertas u otra información o contenido relacionado con Koeshen o disponible a través de la Plataforma Koeshen, pero no directamente por nosotros, pertenecen a sus respectivos autores y no necesariamente se debe confiar en ellos. Estos autores son los únicos responsables de su contenido. Bajo ninguna circunstancia seremos responsables de ninguna pérdida o daño que resulte de su confianza en la información u otro contenido publicado por terceros, ya sea en la Plataforma Koeshen o de otra manera. Nos reservamos el derecho, pero no tenemos la obligación, de monitorear los materiales publicados en la Plataforma Koeshen y eliminar cualquier material que, en nuestra opinión, viole, o se alegue que viola, la ley o este acuerdo o que pueda ser ofensivo, ilegal. , o que puedan vulnerar los derechos, dañar o poner en peligro la seguridad de los Usuarios o de terceros.

Los datos de ubicación proporcionados por la Plataforma Koeshen son solo para fines básicos de ubicación y no están destinados a utilizarse en situaciones en las que se necesita información de ubicación precisa o en las que los datos de ubicación erróneos, inexactos o incompletos pueden provocar la muerte, lesiones personales, daños a la propiedad o al medio ambiente. . Ni Koeshen, ni ninguno de sus proveedores de contenido, garantiza la disponibilidad, precisión, integridad, confiabilidad o puntualidad de los datos de ubicación rastreados o mostrados por la Plataforma Koeshen. Cualquier parte de su Información, incluidos los datos de geolocalización, que cargue, proporcione o publique en la Plataforma Koeshen puede ser accesible para Koeshen y ciertos Usuarios de la Plataforma Koeshen.

Koeshen le recomienda que use la Plataforma Koeshen con un plan de datos con límites de uso de datos ilimitados o muy altos, y Koeshen no será responsable de ninguna tarifa, costo o cargo adicional asociado con cualquier plan de datos que use para acceder a la Plataforma Koeshen. .

Este párrafo se aplica a cualquier versión de la Plataforma Koeshen que adquiera en la App Store de Apple. Este Acuerdo se celebra entre usted y Koeshen. Apple, Inc. (“Apple”) no es parte de este Acuerdo y no tendrá ninguna obligación con respecto a la Plataforma Koeshen. Koeshen, no Apple, es el único responsable de la Plataforma Koeshen y su contenido, tal como se establece a continuación. Sin embargo, Apple y las subsidiarias de Apple son terceros beneficiarios de este Acuerdo. Tras su aceptación de este Acuerdo, Apple tendrá el derecho (y se considerará que ha aceptado el derecho) de hacer cumplir este Acuerdo contra usted como tercero beneficiario del mismo.

Como Conductor, es posible que pueda usar “Navegador de mapas creado por Google” mientras brinda Servicios de viaje compartido en la Plataforma Koeshen. Los usuarios y conductores también pueden usar Google Maps mientras usan la plataforma Koeshen. En cualquier caso, usted acepta que Google puede recopilar sus datos de ubicación cuando la Plataforma Koeshen se está ejecutando para proporcionar y mejorar los servicios de Google, que dichos datos también se pueden compartir con Koeshen para mejorar sus operaciones y que los términos y la privacidad de Google la política se aplicará a este uso.

Koeshen no incumplirá este Acuerdo ni será responsable por el incumplimiento o la demora en el cumplimiento de las obligaciones en virtud de este Acuerdo si dicho incumplimiento o demora resulta de eventos, circunstancias o causas fuera de su control razonable, incluidos (sin limitación) desastres naturales o actos de Dios; conflictos o paros laborales; guerra; acción de gobierno; epidemia o pandemia; contaminación química o biológica; huelgas; disturbios; actos de terrorismo nacional o internacional; cuarentenas; emergencias nacionales o regionales; o cualquier otra causa, ya sea similar a la anterior o de otro tipo, más allá del control razonable de la parte. Todas las fechas de servicio bajo este Acuerdo afectadas por fuerza mayor se suspenderán durante la duración de dicha fuerza mayor. Las partes acuerdan, cuando sea factible, no cancelar sino reprogramar las obligaciones pertinentes tan pronto como sea posible después de que la condición de fuerza mayor deje de existir.

Indemnidad

Usted indemnizará y eximirá de responsabilidad y, a elección de Koeshen, defenderá a Koeshen, incluidas nuestras afiliadas, subsidiarias, matrices, sucesores y cesionarios, y cada uno de nuestros respectivos funcionarios, directores, empleados, agentes o accionistas (colectivamente, las “Partes indemnizadas”). de y contra cualquier reclamo, acción, juicio, pérdida, costo, responsabilidad y gasto (incluidos los honorarios razonables de los abogados) relacionados o que surjan de su uso de la Plataforma Koeshen, los Servicios de Koeshen, los Servicios de terceros y la participación en Rideshare Servicios, incluidos: (1) su incumplimiento de este Acuerdo o los documentos que incorpora por referencia; (2) su violación de cualquier ley o de los derechos de un tercero, incluidos los conductores, pasajeros, otros automovilistas y peatones, como resultado de su propia interacción con dicho tercero; (3) cualquier alegación de que cualquier material o Información que nos envíe o transmita a través de la Plataforma Koeshen o a nosotros infrinja, se apropie indebidamente o viole los derechos de autor, marca registrada, secreto comercial u otra propiedad intelectual u otros derechos de cualquier tercero; (4) su propiedad, uso u operación de un vehículo de motor o vehículo de pasajeros, incluida su prestación de servicios de viaje compartido como conductor; y/o (5) cualquier otra actividad relacionada con la Plataforma de Koeshen, los Servicios de Koeshen, los Servicios de terceros o los Servicios de viajes compartidos. Esta indemnización será aplicable independientemente de la negligencia de cualquiera de las partes, incluida cualquier persona indemnizada. Sin el consentimiento previo por escrito de Koeshen, no aceptará ningún acuerdo en nombre de ninguna Parte indemnizada que incluya la obligación de pagar montos monetarios o cualquier admisión de responsabilidad, ya sea civil o penal, por parte de cualquier Parte indemnizada.

Limitación de responsabilidad

EN NINGÚN CASO KOESHEN, INCLUYENDO NUESTRAS FILIALES, SUBSIDIARIAS, MATRICES, SUCESORES Y CESIONARIOS, Y CADA UNO DE NUESTROS FUNCIONARIOS, DIRECTORES, EMPLEADOS, AGENTES O ACCIONISTAS RESPECTIVOS (COLECTIVAMENTE “KOESHEN” A LOS EFECTOS DE ESTA SECCIÓN), SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED POR CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR, PUNITIVO, CONSECUENTE O INDIRECTO (INCLUYENDO DAÑOS POR ELIMINACIÓN, CORRUPCIÓN, PÉRDIDA DE DATOS, PÉRDIDA DE PROGRAMAS, FALTA DE ALMACENAMIENTO DE CUALQUIER INFORMACIÓN U OTRO CONTENIDO MANTENIDO O TRANSMITIDO POR LA PLATAFORMA KOESHEN, INTERRUPCIONES DEL SERVICIO O POR EL COSTO DE ADQUISICIÓN DE SERVICIOS SUSTITUTOS) QUE SURJAN DE O EN RELACIÓN CON LA PLATAFORMA KOESHEN, LOS SERVICIOS KOESHEN, LOS SERVICIOS DE VIAJE COMPARTIDO O ESTE ACUERDO, CUALQUIERA QUE SURJAN, INCLUYENDO LA NEGLIGENCIA, INCLUSO SI NOSOTROS O NUESTROS AGENTES O REPRESENTANTES SABEN O HAN SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. USTED PUEDE UTILIZAR LA PLATAFORMA KOESHEN PARA SOLICITAR Y PROGRAMAR TRANSPORTE, BIENES O SERVICIOS DE TERCEROS CON PROVEEDORES TERCEROS, PERO USTED ACEPTA QUE KOESHEN NO TIENE NINGUNA RESPONSABILIDAD HACIA USTED EN RELACIÓN CON CUALQUIER TRANSPORTE, BIENES O SERVICIOS DE TERCEROS. SERVICIOS ESTABLECIDOS EN ESTE ACUERDO. PARA CLARIDAD Y SIN LIMITAR LO ANTERIOR, KOESHEN NO TIENE RESPONSABILIDAD POR NINGÚN DAÑO QUE SURJA O ESTÉ RELACIONADO CON SU USO O CONFIANZA EN EL TRANSPORTE, BIENES O SERVICIOS DE TERCEROS ESTABLECIDOS EN ESTE ACUERDO O CUALQUIER TRANSACCIÓN O RELACIÓN ENTRE USTED Y CUALQUIER TERCERO PROVEEDOR. CIERTAS JURISDICCIONES PUEDEN NO PERMITIR LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE CIERTOS DAÑOS. SI ESTAS LEYES SE APLICAN A USTED, ALGUNAS O TODAS LAS RENUNCIAS, EXCLUSIONES O LIMITACIONES ANTERIORES PUEDEN NO APLICAR A USTED Y USTED PUEDE TENER DERECHOS ADICIONALES.

Duración y Terminación

Este Acuerdo es efectivo a partir de su aceptación de este Acuerdo. Este Acuerdo puede ser rescindido: (a) por el Usuario, sin causa, con siete (7) días de aviso previo por escrito a Koeshen; o (b) por cualquiera de las Partes inmediatamente, sin previo aviso, en caso de incumplimiento sustancial de este Acuerdo por parte de la otra Parte, incluido, entre otros, cualquier incumplimiento de la Sección 9 o el incumplimiento de la Sección 10 (a)-(i) de este Acuerdo. Además, Koeshen puede rescindir este Acuerdo o desactivar su cuenta de Usuario inmediatamente en caso de que: (1) ya no sea elegible para calificar como Usuario; (2) ya no reúne los requisitos para proporcionar servicios de viaje compartido o para operar el vehículo aprobado según la ley, regla, permiso, ordenanza o regulación aplicable; (3) cae por debajo de la calificación de estrellas o el umbral de cancelación de Koeshen; o (4) Koeshen cree de buena fe que dicha acción es necesaria para proteger la seguridad de la comunidad de Koeshen o de terceros, siempre que en el caso de una desactivación de conformidad con (1)-(4) anterior, se le dará notificación de la desactivación potencial o real y la oportunidad de intentar solucionar el problema a satisfacción razonable de Koeshen antes de que Koeshen rescinda permanentemente el Acuerdo. Para todos los demás incumplimientos de este Acuerdo, se le notificará y tendrá la oportunidad de subsanar el incumplimiento. Si el incumplimiento se subsana de manera oportuna ya satisfacción de Koeshen, este Acuerdo no se rescindirá de forma permanente. Las Secciones 2, 6, 7 (con respecto a la licencia), 11-12, 14-19 y 21 sobrevivirán a cualquier rescisión o vencimiento de este Acuerdo.

ACUERDO DE ARBITRAJE Y RESOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS

(a) Acuerdo de arbitraje vinculante entre usted y Koeshen.

USTED Y KOESHEN ACEPTAN MUTUAMENTE RENUNCIAR A NUESTROS DERECHOS RESPECTIVOS A LA RESOLUCIÓN DE DISPUTAS EN UN TRIBUNAL DE DERECHO POR UN JUEZ O JURADO Y ACUERDAN RESOLVER CUALQUIER DISPUTA MEDIANTE ARBITRAJE, como se establece a continuación. Este acuerdo de arbitraje (“Acuerdo de arbitraje”) se rige por la Ley Federal de Arbitraje (“FAA”); pero si la FAA no se aplica por algún motivo, este Acuerdo de arbitraje se rige por las leyes del Estado de Delaware, incluido el Código Del. tit. 10, § 5701 et seq., sin tener en cuenta los principios de elección de ley. Este Acuerdo de arbitraje sobrevive después de que finalice el Acuerdo o finalice su relación con Koeshen. CUALQUIER ARBITRAJE EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO SE REALIZARÁ DE FORMA INDIVIDUAL; LOS ARBITRAJES COLECTIVOS Y LAS ACCIONES COLECTIVAS NO ESTÁN PERMITIDOS. Salvo que se indique expresamente a continuación, este Acuerdo de arbitraje se aplica a todas las Reclamaciones (definidas a continuación) entre usted y Koeshen, incluidas nuestras afiliadas, subsidiarias, matrices, sucesores y cesionarios, y cada uno de nuestros respectivos funcionarios, directores, empleados, agentes o accionistas. Este Acuerdo de arbitraje también se aplica a las reclamaciones entre usted y los proveedores de servicios de Koeshen, incluidos, entre otros, proveedores de verificación de antecedentes y procesadores de pago; y dichos proveedores de servicios se considerarán terceros beneficiarios previstos de este Acuerdo de arbitraje.

Salvo que se indique expresamente a continuación, TODAS LAS DISPUTAS Y RECLAMACIONES ENTRE NOSOTROS (CADA UNA UNA “RECLAMACIÓN” Y COLECTIVAMENTE, “RECLAMACIONES”) SE RESOLVERÁN EXCLUSIVAMENTE MEDIANTE ARBITRAJE VINCULANTE ÚNICAMENTE ENTRE USTED Y KOESHEN . Estos Reclamos incluyen, pero no se limitan a, cualquier disputa, reclamo o controversia, ya sea que se base en eventos pasados, presentes o futuros, que surjan o se relacionen con: este Acuerdo y versiones anteriores del mismo (incluido el incumplimiento, terminación, ejecución, interpretación o validez de los mismos), la Plataforma Koeshen, los Servicios de viajes compartidos, los Servicios de Koeshen, las promociones de Koeshen, la tarjeta de regalo, los programas de referidos o de lealtad, la Tableta Koeshen, cualquier otro bien o servicio disponible a través de la Plataforma Koeshen por Koeshen o un tercero. proveedor de terceros, su relación con Koeshen, la suspensión, desactivación o rescisión amenazada o real de su Cuenta de usuario o este Acuerdo, verificaciones de antecedentes realizadas por o en nombre de Koeshen, pagos realizados por usted o cualquier pago realizado o presuntamente adeudado a usted, cualquier promoción u ofertas hechas por Koeshen, cualquier ciudad, condado, estado o ley federal de salario por hora, secretos comerciales, competencia desleal, compensación, pausas y períodos de descanso, reembolso de gastos, despido injustificado, discriminación, acoso, represalias, fraude, difamación, angustia emocional , incumplimiento de cualquier contrato o pacto expreso o implícito, reclamos que surjan bajo las leyes federales o estatales de protección al consumidor; reclamos que surjan bajo las leyes antimonopolio, reclamos que surjan bajo la Ley de Protección al Consumidor Telefónico y la Ley de Informe Justo de Crédito; y reclamaciones derivadas de la Ley Uniforme de Secretos Comerciales, Ley de Derechos Civiles de 1964, Ley de Estadounidenses con Discapacidades, Ley de Discriminación por Edad en el Empleo, Ley de Protección de Beneficios para Trabajadores Mayores, Ley de Licencia Médica Familiar, Ley de Normas Laborales Justas, Ley de Seguridad de Ingresos de Jubilación de Empleados de 1974 (excepto para reclamos individuales de beneficios para empleados bajo cualquier plan de beneficios patrocinado por Koeshen y cubierto por la Ley de Seguridad de Ingresos de Jubilación de Empleados de 1974 o financiado por seguro), y estatutos estatales, si los hay, que aborden los mismos temas o temas similares, y todos los demás reclamos federales y estatales estatutarios y de derecho consuetudinario. Todas las disputas relacionadas con la arbitrabilidad de un Reclamo (incluidas las disputas sobre el alcance, la aplicabilidad, la exigibilidad, la revocabilidad o la validez del Acuerdo de arbitraje) serán resueltas por el árbitro, salvo que se indique expresamente a continuación.

AL ACEPTAR EL ARBITRAJE, USTED ENTIENDE QUE USTED Y KOESHEN RENUNCIAN AL DERECHO DE DEMANDAR EN LOS TRIBUNALES O DE TENER UN JUICIO CON JURADO PARA TODAS LAS RECLAMACIONES, SALVO QUE SE ESTABLEZCA EXPRESAMENTE LO CONTRARIO EN ESTE ACUERDO DE ARBITRAJE. Este Acuerdo de arbitraje pretende exigir el arbitraje de cada reclamo o disputa que pueda someterse a arbitraje legalmente, excepto aquellos reclamos y disputas que, según los términos de este Acuerdo de arbitraje, estén expresamente excluidos del requisito de arbitraje.

(b) Prohibición de acciones colectivas y desagravio no individualizado.

USTED ENTIENDE Y ACEPTA QUE USTED Y KOESHEN PUEDEN PRESENTAR RECLAMACIONES EN ARBITRAJE EN CONTRA DEL OTRO ÚNICAMENTE EN CAPACIDAD INDIVIDUAL Y NO EN UNA DEMANDA COLECTIVA, GRUPAL O REPRESENTANTE (“RENUNCIA A LA DEMANDA COLECTIVA”). USTED ENTIENDE Y ACEPTA QUE USTED Y KOESHEN RENUNCIAN AL DERECHO DE PROSEGUIR O RESOLVER UNA DISPUTA COMO DEMANDANTE O MIEMBRO DE LA CLASE EN CUALQUIER PROCEDIMIENTO DE CLASE, COLECTIVO O REPRESENTANTE. SIN PERJUICIO DE LO ANTERIOR, ESTA SUBSECCIÓN (B) NO SE APLICARÁ A LAS RECLAMACIONES DE LA LEY GENERAL DE ABOGADOS PRIVADOS REPRESENTANTES EN CONTRA DE KOESHEN, QUE SE ABORDAN POR SEPARADO EN LA SECCIÓN 17(C).

El árbitro no tendrá autoridad para considerar o resolver ningún Reclamo ni emitir ninguna reparación sobre ninguna base que no sea individual. El árbitro no tendrá autoridad para considerar o resolver ningún Reclamo ni emitir ninguna compensación de forma colectiva, colectiva o representativa. El árbitro puede otorgar una medida cautelar o declaratoria solo a favor de la parte individual que busca la medida y solo en la medida necesaria para proporcionar la medida justificada por los reclamos individuales de esa parte.

Sin perjuicio de cualquier otra disposición de este Acuerdo, el Acuerdo de arbitraje o las Reglas de la AAA, las disputas relacionadas con la interpretación, aplicabilidad o exigibilidad de la Renuncia a demanda colectiva solo pueden ser resueltas por un tribunal y no por un árbitro. En cualquier caso en el que: (1) la disputa se presente como una acción colectiva, colectiva o representativa y (2) haya una determinación judicial final de que la Renuncia a la demanda colectiva es inaplicable con respecto a cualquier Reclamación o cualquier recurso particular para un Reclamo (como una solicitud de medida cautelar pública), entonces ese Reclamo o recurso en particular (y solo ese Reclamo o recurso en particular) se separará de cualquier reclamo y/o recurso restante y podrá presentarse ante un tribunal de jurisdicción competente, pero la Renuncia a la demanda colectiva se hará cumplir en el arbitraje de forma individual en cuanto a todos los demás Reclamos o recursos en la mayor medida posible.

(c) Renuncia representativa de PAGA.

Sin perjuicio de cualquier otra disposición de este Acuerdo o el Acuerdo de arbitraje, en la máxima medida permitida por la ley: (1) usted y Koeshen acuerdan no iniciar una acción representativa en nombre de otros en virtud de la Ley de abogados generales privados de 2004 (“PAGA”) , Código Laboral de California § 2698 et seq., en cualquier tribunal o en arbitraje, y (2) para cualquier reclamo presentado por un abogado general privado, incluso en virtud de la PAGA de California, tanto usted como Koeshen aceptan que dicha disputa se resolverá en el arbitraje de forma individual únicamente (es decir, para resolver si usted ha sido agraviado personalmente o está sujeto a cualquier violación de la ley), y que dicha acción no puede usarse para resolver los reclamos o derechos de otras personas en un solo o colectivo procedimiento (es decir, para resolver si otras personas han sido agraviadas o sujetas a cualquier violación de la ley) (colectivamente, “Renuncia representativa de PAGA”). Sin perjuicio de cualquier otra disposición de este Acuerdo, el Acuerdo de arbitraje o las Reglas de la AAA, las disputas relacionadas con el alcance, la aplicabilidad, la exigibilidad, la revocabilidad o la validez de esta Renuncia de PAGA representativa pueden ser resueltas solo por un tribunal civil de jurisdicción competente y no por un árbitro. Si se determina que alguna disposición de esta Renuncia representativa de PAGA es inaplicable o ilegal por cualquier motivo: (i) la disposición inaplicable se eliminará de este Acuerdo; (ii) la ruptura de la disposición inaplicable no tendrá ningún impacto en el Acuerdo de arbitraje o el requisito de que cualquier Reclamación restante se arbitre de forma individual de conformidad con el Acuerdo de arbitraje; y (iii) cualquiera de dichos reclamos de PAGA representativos u otros abogados privados representativos deben litigarse en un tribunal civil de jurisdicción competente y no en arbitraje. En la medida en que existan Reclamaciones que deban ser litigadas en un tribunal civil de jurisdicción competente porque un tribunal civil de jurisdicción competente determine que la Renuncia de PAGA representativa es inaplicable con respecto a dichas Reclamaciones, las Partes acuerdan que se suspenderá el litigio de dichas Reclamaciones. en espera del resultado de cualquier Reclamación individual en arbitraje.

(d) Reglas que rigen el arbitraje.

Cualquier arbitraje realizado de conformidad con este Acuerdo de arbitraje será administrado por la Asociación Estadounidense de Arbitraje (“AAA”) de conformidad con sus Reglas de arbitraje del consumidor que estén vigentes en el momento en que se inicie el arbitraje, según lo modificado por los términos establecidos en este Acuerdo. Se pueden obtener copias de estas reglas en el sitio web de la AAA ( www.adr.org ) (las “Reglas de la AAA”). Sin perjuicio de lo anterior, si usted lo solicita y si es adecuado según los hechos y las circunstancias de los Reclamos presentados, el árbitro tendrá la discreción de seleccionar un conjunto diferente de Reglas de la AAA, pero en ningún caso el árbitro consolidará los Reclamos de más de una persona. , o presidir cualquier forma de procedimiento representativo, colectivo o colectivo. Las partes pueden seleccionar un administrador de arbitraje diferente mediante acuerdo mutuo por escrito.

Como parte del arbitraje, tanto usted como Koeshen tendrán la oportunidad de descubrir razonablemente información no privilegiada que sea relevante para el Reclamo. El árbitro puede otorgar los remedios individualizados que estarían disponibles en la corte. El árbitro puede otorgar una medida cautelar o declaratoria solo a favor de la parte individual que busca la medida y solo en la medida necesaria para proporcionar la medida justificada por los reclamos individuales de esa parte. El árbitro proporcionará una declaración razonada por escrito de la decisión del árbitro que explicará el laudo otorgado y los hallazgos y conclusiones en los que se basa la decisión.

El árbitro decidirá el contenido de todos los reclamos de acuerdo con la ley aplicable y honrará todos los reclamos de privilegio reconocidos por la ley. El árbitro no estará obligado por los fallos de arbitrajes anteriores que involucren a diferentes Usuarios o Conductores, pero sí lo estará por los fallos de arbitrajes anteriores que involucren al mismo Usuario o Conductor en la medida requerida por la ley aplicable. El laudo del árbitro será definitivo y vinculante, y el juicio sobre el laudo dictado por el árbitro podrá presentarse en cualquier tribunal que tenga jurisdicción sobre el mismo, siempre que cualquier laudo pueda ser impugnado en un tribunal de jurisdicción competente.

(e) Honorarios y Laudos de Arbitraje.

El pago de las tasas de presentación y arbitraje se regirá por las Normas de la AAA correspondientes, sujeto a las siguientes modificaciones:

  1. Si Koeshen inicia un arbitraje en virtud de este Acuerdo de arbitraje, Koeshen pagará todas las tarifas de presentación y arbitraje de la AAA.
  2. Con respecto a cualquier Reclamación presentada por Koeshen contra un Conductor, o por Reclamaciones presentadas por un Conductor contra Koeshen que: (A) se basen en una supuesta relación laboral entre Koeshen y un Conductor; (B) surja de, o se relacione con, la desactivación real de Koeshen de una cuenta de Usuario del Conductor o una amenaza por parte de Koeshen de desactivar una cuenta de Usuario del Conductor; (C) surja de, o se relacione con, la rescisión real de un Acuerdo de conductor con Koeshen en virtud de las disposiciones de rescisión de este Acuerdo, o una amenaza por parte de Koeshen de rescindir un Acuerdo de conductor; (D) surjan de, o se relacionen con, las Tarifas (como se define en este Acuerdo, incluida la comisión o los cargos de Koeshen sobre las Tarifas), las propinas o las garantías promedio por hora adeudadas por Koeshen a los Conductores por los Servicios de viajes compartidos, que no sean disputas relacionadas con referencias bonificaciones, otras promociones de Koeshen o disputas de tipo consumidor, o (E) surjan o se relacionen con verificaciones de antecedentes realizadas en relación con un usuario que busca convertirse en un Conductor (el subconjunto de Reclamaciones en las subsecciones (A)-(E) denominados colectivamente como “Reclamos de conductores”), Koeshen pagará todos los costos exclusivos del arbitraje (en comparación con los costos de adjudicación de los mismos reclamos ante un tribunal), incluidos los honorarios y gastos de arbitraje regulares y habituales (en la medida en que no se paguen por Koeshen de conformidad con las disposiciones de tarifas anteriores). Sin embargo, si usted es la parte que inicia el Reclamo del conductor, será responsable de contribuir hasta un monto equivalente a la tarifa de presentación que se pagaría para iniciar el reclamo en el tribunal de jurisdicción general del estado en el que brinda los Servicios de viaje compartido. a los Pasajeros, a menos que usted deba un monto de tarifa más bajo de conformidad con las Reglas de la AAA, la ley aplicable o la subsección (e)(1) anterior. Cualquier disputa sobre si un costo es exclusivo del arbitraje será resuelta por el árbitro. A los efectos de esta Sección 17(e)(2), se considerará que el término “Conductor” incluye tanto a los Conductores como a los solicitantes de Conductor que no han sido aprobados para conducir.
  3. Salvo lo dispuesto en la Regla Federal de Procedimiento Civil 68 o cualquier equivalente estatal, cada parte deberá pagar los honorarios de sus propios abogados y pagar cualquier costo que no sea exclusivo del arbitraje (es decir, los costos en los que incurriría cada parte si la(s) reclamación(es) fueron litigados en un tribunal, tales como costos para citar testigos y/o documentos, tomar declaraciones y comprar transcripciones de declaraciones, copiar documentos, etc.).
  4. Al final de cualquier arbitraje, el árbitro puede otorgarle honorarios y costos razonables o cualquier parte de los mismos si usted gana, en la medida en que lo autorice la ley aplicable.
  5. Aunque según algunas leyes, Koeshen puede tener derecho a una adjudicación de honorarios de abogados y gastos de honorarios no judiciales si prevalece en un arbitraje, Koeshen acepta que no buscará tal adjudicación a menos que usted esté representado por un abogado o el árbitro haya determinado que el reclamo es frívolo o presentado con un propósito inapropiado (según lo medido por los estándares de la Regla Federal de Procedimiento Civil 11 (b)).
  6. Si el árbitro le emite un laudo mayor que el valor de la última oferta de acuerdo por escrito de Koeshen realizada después de que usted participó de buena fe en el proceso de negociación opcional descrito en la subsección (k) a continuación, entonces Koeshen le pagará el monto del laudo o US $ 1,000, lo que sea mayor.

(f) Ubicación y Modo de Arbitraje.

A menos que usted y Koeshen acuerden lo contrario, las audiencias de arbitraje entre Koeshen y un Ciclista se llevarán a cabo en el condado de su dirección de facturación, y las audiencias de arbitraje entre Koeshen y un Conductor se llevarán a cabo en el condado en el que el Conductor presta los Servicios de viaje compartido. Si el arbitraje AAA no está disponible en su condado, las audiencias de arbitraje se llevarán a cabo en el lugar disponible más cercano para un arbitraje AAA. Su derecho a una audiencia será determinado por las Reglas de la AAA.

(g) Excepciones al Arbitraje.

Este Acuerdo de arbitraje no requerirá el arbitraje de los siguientes tipos de reclamos: (1) acciones de reclamos menores presentadas de manera individual que estén dentro del alcance de la jurisdicción de dicho tribunal de reclamos menores; (2) una acción representativa iniciada en nombre de otros en virtud de PAGA u otros actos de abogados generales privados, en la medida en que la Renuncia a PAGA del representante en la Sección 17(c) de dicha acción se considere inaplicable por un tribunal de jurisdicción competente según la ley aplicable no reemplazada por la FAA; (3) reclamos de compensación de trabajadores, seguro estatal de discapacidad y beneficios del seguro de desempleo; (4) reclamaciones que pueden no estar sujetas a arbitraje como una cuestión de ley generalmente aplicable no reemplazada por la FAA; y (5) reclamos individuales de agresión sexual o acoso sexual en relación con el uso de la Plataforma Koeshen, los Servicios Koeshen o los Servicios de viajes compartidos. Cuando estos reclamos se presenten ante un tribunal de jurisdicción competente, Koeshen no requerirá el arbitraje de dichos reclamos. El acuerdo de Koeshen de no requerir el arbitraje de estos reclamos no renuncia a la exigibilidad de cualquier otra disposición de este Acuerdo de arbitraje (incluidas, entre otras, las renuncias provistas en la Sección 17 (b)), o de la exigibilidad de este Acuerdo de arbitraje con respecto a cualquier otra disputa. , reclamación o controversia.

Nada en este Acuerdo de arbitraje le impide hacer un informe o presentar un reclamo o cargo ante la Comisión de Igualdad de Oportunidades en el Empleo, el Departamento de Trabajo de EE. UU., la Comisión de Bolsa de Valores, la Junta Nacional de Relaciones Laborales (“NLRB”) o la Oficina de Cumplimiento de Contratos Federales. Programas, o agencia local, estatal o federal similar, y nada en este Acuerdo de Arbitraje se considerará que impide o exime a una parte de presentar un reclamo administrativo ante cualquier agencia para cumplir con la obligación de la parte de agotar los recursos administrativos antes de presentar un reclamo en arbitraje Sin embargo, si presenta un reclamo administrativo, solo puede buscar o recuperar daños monetarios de cualquier tipo de conformidad con esta Disposición de arbitraje, y renuncia voluntariamente y a sabiendas al derecho de buscar o recuperar daños monetarios de cualquier tipo de conformidad con cualquier queja administrativa, excepto por una queja emitida por la NLRB. Si participa en un procedimiento de la NLRB, solo puede recuperar dinero por daños y perjuicios si dicha recuperación no surge de ni se relaciona con un reclamo adjudicado previamente en virtud de esta Disposición de arbitraje o resuelto por usted. Del mismo modo, no puede recuperar dinero por daños y perjuicios en virtud de esta Disposición de arbitraje si ya ha adjudicado dicha reclamación a la NLRB. Nada en este Acuerdo o Acuerdo de arbitraje impide su participación en una investigación por parte de una agencia gubernamental de cualquier informe, reclamo o cargo cubierto por esta Disposición de arbitraje.

(h) Divisibilidad.

Salvo que se disponga lo contrario en las disposiciones de separabilidad en las subsecciones (b) y (c) anteriores, en caso de que alguna parte de este Acuerdo de arbitraje se considere ilegal o inaplicable según la ley aplicable no invalidada por la FAA, dicha disposición se eliminará y el el resto del Acuerdo de Arbitraje tendrá plena vigencia y efecto.

(i) Reclamos de Conductor en Liquidación Pendiente.

Si usted es miembro de una clase putativa en una demanda contra Koeshen que involucra Reclamaciones de conductores y se ha presentado una Moción para la aprobación preliminar de un Acuerdo ante el tribunal en esa demanda antes de la fecha de vigencia de este Acuerdo (una “Acción de acuerdo pendiente”), entonces este Acuerdo de Arbitraje no se aplicará a sus Reclamaciones de Conductor en esa demanda colectiva en particular. En cambio, sus Reclamos de Conductor en esa Acción de Conciliación Pendiente seguirán rigiéndose por las disposiciones de arbitraje contenidas en el Acuerdo aplicable que usted aceptó antes de la fecha de entrada en vigencia de este Acuerdo.

(j) Optar por no participar en el arbitraje para reclamos de conductores que no se encuentran en una acción de conciliación pendiente.

Como Conductor o solicitante de Conductor, puede optar por no cumplir con el requisito de arbitrar Reclamos de Conductor definidos en la Sección 17(e)(2) (excepto lo limitado por la Sección 17(i) anterior) de conformidad con los términos de esta subsección si tiene no aceptó previamente una disposición de arbitraje en los Términos de servicio de Koeshen donde tuvo la oportunidad de optar por no participar en el arbitraje. Si ha aceptado previamente dicha disposición de arbitraje, puede optar por no participar en ninguna revisión de su acuerdo de arbitraje anterior realizada por esta disposición de la manera que se especifica a continuación, pero la exclusión voluntaria de esta disposición de arbitraje no tiene ningún efecto sobre cualquier revisión anterior, otra o futuros acuerdos de arbitraje que pueda tener con Koeshen. Si no ha aceptado previamente dicha disposición de arbitraje y no desea estar sujeto a este Acuerdo de arbitraje con respecto a los Reclamos del conductor, puede optar por no participar en el arbitraje con respecto a dichos Reclamos del conductor, excepto aquellos en una Acción de conciliación pendiente. notificando a Koeshen por escrito de su deseo de optar por no participar en el arbitraje para tales Reclamaciones de conductores, cuyo escrito debe estar fechado, firmado y enviado por correo electrónico a [email protected].

Para que sea efectivo, (A) el escrito debe indicar claramente su intención de optar por no participar en este Acuerdo de arbitraje con respecto a las Reclamaciones del conductor que no forman parte de una Acción de conciliación pendiente, (B) el escrito debe incluir el nombre, número de teléfono y la dirección de correo electrónico asociada con su cuenta de usuario, y (C) el correo electrónico que contiene el escrito firmado debe enviarse dentro de los 30 días posteriores a la fecha en que usted ejecuta este Acuerdo. Si no opta por no participar dentro del período de 30 días, usted y Koeshen estarán obligados por los términos de este Acuerdo de arbitraje en su totalidad (incluso con respecto a las Reclamaciones del conductor que no forman parte de una Acción de conciliación pendiente). Según lo dispuesto en el párrafo 17(i) anterior, cualquier opción de exclusión que envíe no se aplicará a ningún Reclamo de conductor que forme parte de una Acción de conciliación pendiente y sus Reclamos de conductor en dicha Acción de conciliación pendiente seguirán rigiéndose por las disposiciones de arbitraje. que están contenidos en los Términos de uso de Koeshen aplicables que usted acordó antes de la fecha de entrada en vigencia de este Acuerdo.

Se han presentado casos contra Koeshen y es posible que se presenten en el futuro relacionados con reclamos de conductores. Debe suponer que ahora hay, y puede haber en el futuro, demandas contra Koeshen alegando Reclamaciones de conductor de clase, colectivas y/o representativas en las que los demandantes buscan actuar en su nombre y que, si tienen éxito, podrían resultar en algunos recuperación monetaria para usted. Pero si acepta el arbitraje de Reclamaciones de conductores con Koeshen en virtud de este Acuerdo de arbitraje, acepta por adelantado que presentará todas esas reclamaciones y buscará toda compensación monetaria y de otro tipo contra Koeshen en un arbitraje individual, excepto las Reclamaciones de conductores. que son parte de una Acción de Liquidación Pendiente. También acepta por adelantado que no participará ni buscará recuperar compensación monetaria o de otro tipo por tales reclamos en ninguna acción judicial o acción colectiva, colectiva y/o representativa. Tiene derecho a consultar con un abogado de su elección con respecto a este Acuerdo de arbitraje y no estará sujeto a represalias si ejerce su derecho a hacer valer reclamos u optar por no participar en cualquier Reclamo de conductor en virtud de este Acuerdo de arbitraje.

(k) Proceso opcional de negociación previa al arbitraje.

Antes de iniciar cualquier arbitraje o procedimiento, usted y Koeshen pueden acordar intentar primero negociar cualquier disputa, reclamo o controversia entre las partes de manera informal durante 30 días, a menos que usted y Koeshen extiendan este período de tiempo de forma mutua. Una parte que tenga la intención de buscar una negociación en virtud de esta subsección primero debe enviar a la otra parte una notificación por escrito de la disputa (“Notificación”). El Aviso debe (1) describir la naturaleza y la base del reclamo o disputa; y (2) establecer el remedio específico buscado. Todas las ofertas, promesas, conductas y declaraciones, ya sean orales o escritas, hechas en el curso de la negociación por cualquiera de las partes, sus agentes, empleados y abogados son confidenciales, privilegiadas e inadmisibles para cualquier propósito, incluso como evidencia de responsabilidad o para juicio político, en arbitraje u otro procedimiento que involucre a las partes, siempre que la evidencia que de otro modo sea admisible o detectable no se convierta en inadmisible o que esto pueda violar HIPAA no detectable como resultado de su uso en la negociación.

(l) Efecto Vinculante; Terceros Beneficiarios.

Este Acuerdo de arbitraje será vinculante e incluirá cualquier reclamo presentado por o en contra de terceros, incluidos, entre otros, sus cónyuges, herederos, terceros beneficiarios y cesionarios permitidos, donde su(s) reclamo(s) subyacente(s) surja(n) de o se relacionen con su uso de la Plataforma Koeshen, los Servicios Koeshen o los Servicios de viajes compartidos. En la medida en que cualquier tercero beneficiario de este Acuerdo presente reclamos contra una de las partes, dichos reclamos también estarán sujetos a este Acuerdo de arbitraje.

Confidencialidad

Usted acepta no utilizar ninguna información técnica, financiera, estratégica y de otra propiedad y confidencial relacionada con el negocio, las operaciones y las propiedades de Koeshen, la información sobre un Usuario puesta a su disposición en relación con el uso de la Plataforma de Koeshen por parte de dicho Usuario, que puede incluir la información del Usuario. nombre, lugar de recogida, información de contacto y foto (“Información confidencial”) que Koeshen le haya revelado para su propio uso o para cualquier otro propósito que no sea el contemplado en este documento. No divulgará ni permitirá la divulgación de ninguna Información confidencial a terceros, y acepta no almacenar por separado y fuera de la Plataforma Koeshen ninguna Información confidencial obtenida de la Plataforma Koeshen. Como Conductor, usted comprende que parte de la Información confidencial que recibe puede estar protegida por leyes de confidencialidad federales y/o estatales, como la Ley de responsabilidad y portabilidad de la información médica de 1996 (“HIPAA”), que rige la privacidad y la seguridad de los datos protegidos. (paciente) información de salud. En el caso de que conozca a un Pasajero, no debe revelar a nadie la identidad del Pasajero o la ubicación en la que recogió o dejó al Pasajero, ya que esto podría violar la HIPAA. Usted comprende que cualquier violación de las disposiciones de confidencialidad del Acuerdo puede violar la HIPAA o las leyes estatales de confidencialidad y podría dar lugar a sanciones civiles o penales en su contra. Usted acepta tomar todas las medidas razonables para proteger el secreto y evitar la divulgación o el uso de la Información confidencial de Koeshen para evitar que caiga en el dominio público. Sin perjuicio de lo anterior, usted no será responsable ante Koeshen con respecto a cualquier Información confidencial que pueda probar: era de dominio público en el momento en que fue divulgada por Koeshen o ha ingresado al dominio público sin culpa suya; era conocido por usted, sin restricciones, en el momento de la divulgación, como lo demuestran los archivos existentes en el momento de la divulgación; se divulga con la aprobación previa por escrito de Koeshen; llega a ser conocido por usted, sin restricciones, de una fuente que no sea Koeshen sin incumplimiento de este Acuerdo por su parte y sin violación de los derechos de Koeshen; o se divulga de conformidad con la orden o requisito de un tribunal, agencia administrativa u otro organismo gubernamental; siempre y cuando, sin embargo, Usted proporcione una notificación inmediata de dicha orden judicial o requisito a Koeshen para permitirle a Koeshen solicitar una orden de protección o de otro modo prevenir o restringir dicha divulgación.

Relación con Koeshen

Como Conductor en la Plataforma Koeshen, usted reconoce y acepta que usted y Koeshen tienen una relación comercial directa, y la relación entre las partes en virtud de este Acuerdo es únicamente la de las partes contratantes independientes. Usted y Koeshen acuerdan expresamente que (1) este no es un contrato de trabajo y no crea una relación laboral entre usted y Koeshen; y (2) el presente Acuerdo no pretende ni crea ninguna empresa conjunta, franquiciador-franquiciado, sociedad o relación de agencia. No tiene autoridad para obligar a Koeshen y se compromete a no presentarse como empleado, agente o representante autorizado de Koeshen.

Koeshen no lo dirige y no se considerará que lo dirige o lo controla en general o en su desempeño en virtud de este Acuerdo específicamente, incluso en relación con su provisión de Servicios de viaje compartido, sus actos u omisiones, o su operación y mantenimiento de su vehículo. Usted conserva el derecho exclusivo de determinar cuándo, dónde y durante cuánto tiempo utilizará la Plataforma Koeshen . Koeshen no prescribe unilateralmente fechas específicas, horas del día o cualquier número mínimo de horas para que usted utilice la Plataforma Koeshen, y no se considerará que lo haga. Usted conserva la opción de aceptar, rechazar o ignorar la solicitud de Servicios de viaje compartido de un Pasajero a través de la Plataforma Koeshen, o de cancelar una solicitud aceptada de Servicios de viaje compartido a través de la Plataforma Koeshen, sujeto a las políticas de cancelación vigentes en ese momento de Koeshen. Koeshen no le exige, y no se considerará que lo haga, que acepte ninguna solicitud específica de Servicios de viaje compartido como condición para mantener el acceso a la plataforma. Con la excepción de cualquier señalización requerida por la ley o las reglas o requisitos de permisos/licencias, Koeshen no tendrá derecho a exigirle que: (a) exhiba los nombres, logotipos o colores de Koeshen en su(s) vehículo(s); o (b) usar un uniforme o cualquier otra prenda que muestre los nombres, logotipos o colores de Koeshen. Usted reconoce y acepta que tiene total discreción para proporcionar Servicios de viajes compartidos o participar en cualquier otra actividad comercial o laboral, incluida, entre otras, la prestación de servicios similares a los Servicios de viajes compartidos a otras compañías, y que Koeshen no lo hace y no será se considera que le impiden participar en dicha actividad.

Servicios de terceros

Además de conectar a los Usuarios con los Conductores, la Plataforma Koeshen puede permitir a los Usuarios brindar o recibir servicios de otros terceros. Por ejemplo, los Usuarios pueden utilizar la Plataforma Koeshen para planificar y reservar viajes en el transporte público, dar un paseo en un vehículo autónomo proporcionado por un tercero, alquilar vehículos, bicicletas, scooters u otros dispositivos de transporte personal similares proporcionados por un terceros, recibir asistencia en la carretera u obtener servicios financieros, de reparación de vehículos, seguros u otros servicios proporcionados por terceros (colectivamente, los “Servicios de terceros”). Este Acuerdo entre usted y Koeshen rige su uso de la Plataforma Koeshen en relación con los Servicios de terceros.

Además, comprende que los Servicios de terceros también pueden estar sujetos a los términos y precios del proveedor externo (en conjunto, los “Términos de terceros”) que regirán su relación con dicho proveedor externo, según corresponda. . Usted acepta que Koeshen no es responsable y no puede ser considerado responsable de los Servicios de terceros o de las acciones u omisiones del proveedor externo. Koeshen no puede investigar, monitorear ni verificar la precisión, idoneidad o integridad de dichos Servicios de terceros, y Koeshen no es responsable de los Servicios de terceros a los que se acceda a través de la Plataforma de Koeshen. Este Acuerdo incorpora por referencia los Términos de monitoreo de seguridad móvil de ADT , que son Términos de terceros.

En caso de conflicto entre los términos de los Términos de terceros y este Acuerdo, los términos de este Acuerdo prevalecerán con respecto a Koeshen y sus acuerdos con Koeshen en este documento, y las limitaciones de responsabilidad establecidas en la Sección 15 anterior también prevalecerán. aplicar al proveedor externo. Las disposiciones del Acuerdo de resolución de disputas y arbitraje en la Sección 17 anterior se aplicarán en lugar de cualquier término en los Términos de terceros para todos los fines, excepto con respecto a las reclamaciones que son únicamente contra el proveedor externo.

General

Salvo lo dispuesto en la Sección 17, este Acuerdo se regirá por las leyes del Estado de California sin tener en cuenta los principios de elección de leyes. Esta disposición de elección de ley solo pretende especificar el uso de la ley de California para interpretar este Acuerdo y no pretende crear ningún otro derecho sustantivo para los no californianos para hacer valer reclamos bajo la ley de California, ya sea por estatuto, derecho consuetudinario o de otra manera. Si alguna disposición de este Acuerdo es o se vuelve inválida o no vinculante, las partes permanecerán obligadas por todas las demás disposiciones de este Acuerdo. En tal caso, las partes sustituirán la disposición inválida o no vinculante por disposiciones que sean válidas y vinculantes y que tengan, en la mayor medida posible, un efecto similar al de la disposición inválida o no vinculante, dado el contenido y la finalidad de este acuerdo. Usted acepta que este Acuerdo y todos los acuerdos incorporados pueden ser asignados automáticamente por Koeshen, a nuestro exclusivo criterio, al enviarle una notificación. No puede ceder este Acuerdo sin la aprobación previa por escrito de Koeshen. Cualquier supuesta cesión por su parte en violación de esta Sección 21 será nula. Salvo que se indique explícitamente lo contrario, cualquier aviso a Koeshen se enviará por correo certificado, franqueo prepago y acuse de recibo solicitado a Koeshen, Inc., 548 Market Street, #68514 San Francisco, CA 94104. Cualquier aviso que se le envíe a usted se le proporcionará a través de la Plataforma Koeshen o que se le proporciona a través de la dirección de correo electrónico o la dirección física que proporciona a Koeshen durante el proceso de registro. Los encabezados son solo para fines de referencia y de ninguna manera definen, limitan, interpretan o describen el alcance o la extensión de dicha sección. Se considera que las palabras “incluir”, “incluye” e “incluido” van seguidas de las palabras “sin limitación”. El hecho de que una parte no actúe con respecto a un incumplimiento de la otra parte no constituye una renuncia al derecho de la parte a actuar con respecto a incumplimientos posteriores o similares, dicha renuncia deberá ser por escrito. Este Acuerdo establece el entendimiento y acuerdo completo entre usted y Koeshen con respecto al tema del presente y reemplaza todos los entendimientos y acuerdos previos entre las partes, ya sean orales o escritos.

Si tiene alguna pregunta sobre la plataforma Koeshen, los servicios Koeshen o los servicios de viaje compartido, comuníquese con nosotros a través de nuestro Contactenos en [email protected] .

Política de privacidad de Koeshen

Última actualización: 12 de diciembre de 2022

En Koeshen, nuestra misión es mejorar la vida de las personas con el mejor transporte del mundo, brindando una plataforma para ayudarlo a llegar del punto A al punto B y disfrutar del viaje. Para hacer eso, necesitamos recopilar, usar y compartir parte de su información personal. Esta Política de privacidad está destinada a ayudarlo a comprender cómo lo hace Koeshen y cómo ejercer las opciones y los derechos que tiene sobre su información.

La página de inicio de privacidad de Koeshen proporciona información adicional sobre nuestro compromiso de respetar su información personal, incluidas las formas en que puede acceder y eliminar esa información.

El alcance de esta política

Esta política se aplica a todos los usuarios de Koeshen, incluidos los Pasajeros y Conductores (incluidos los solicitantes de Conductor), y a todas las plataformas y servicios de Koeshen, incluidas nuestras aplicaciones, sitios web, tecnología, instalaciones y otros servicios (colectivamente, la “Plataforma de Koeshen”). Esta política se aplica solo a la información personal, no a información agregada o información que no lo identifique. Recuerde que su uso de la Plataforma Koeshen también está sujeto a nuestros Términos de servicio . Ciertos elementos de la Plataforma Koeshen pueden operar bajo términos o prácticas separados o adicionales diferentes o adicionales a los descritos en esta política; en esos casos, se le proporcionará un aviso por separado e información relevante para su uso de esas partes de la Plataforma Koeshen.

Para usuarios de California, Colorado, Connecticut, Utah y Virginia: aquí se encuentra disponible información adicional sobre las prácticas de privacidad de Koeshen según las leyes de privacidad específicas de cada estado .

La información que recopilamos

Cuando utiliza la Plataforma Koeshen, recopilamos la información que proporciona, la información de uso y la información sobre su dispositivo. También recopilamos información sobre usted de otras fuentes, como proveedores de servicios y programas opcionales en los que participa, que podemos combinar con otra información que tenemos sobre usted. Estos son los tipos de información que recopilamos sobre usted:

  1. Información que nos proporciona

Registro de cuenta. Cuando crea una cuenta con Koeshen, recopilamos la información que nos proporciona, como su nombre, dirección de correo electrónico, número de teléfono, fecha de nacimiento, foto de perfil e información de pago. Puede elegir compartir información adicional con nosotros para su perfil de Rider, como direcciones guardadas (por ejemplo, casa o trabajo), y configurar otras preferencias (como sus pronombres preferidos). Podemos pedirle que proporcione información adicional relacionada con la identidad de su cuenta, como documentos relacionados con la identificación (por ejemplo, licencia de conducir), una foto de perfil o imágenes de “selfie”. Si elige participar en ofertas adicionales en la Plataforma Koeshen (por ejemplo, servicios para su vehículo o vinculación a otras cuentas como recompensas de viaje), puede proporcionarnos información adicional relevante para esas ofertas.

Información del conductor. Si solicita ser Conductor, recopilaremos la información que proporcione en su solicitud, incluido su nombre, dirección de correo electrónico, número de teléfono, fecha de nacimiento, foto de perfil, dirección física, número de identificación del gobierno (como el número de seguro social), número de identificación del conductor. información de la licencia, información del vehículo e información del seguro del automóvil. Recopilamos la información de pago que nos proporciona, incluidos los números de ruta bancaria y la información fiscal. Según el lugar al que desee conducir, es posible que también solicitemos información adicional sobre la licencia comercial o el permiso u otra información para administrar la conducción y los programas relevantes para esa ubicación. Es posible que necesitemos información adicional de usted en algún momento después de que se convierta en un Conductor, incluida la información para confirmar su identidad (como imágenes de “selfie”).

Calificaciones y comentarios. Cuando califica y proporciona comentarios sobre la Plataforma Koeshen (incluidos los Pasajeros o los Conductores), recopilamos toda la información que proporciona en sus comentarios.

Comunicaciones. Cuando se comunica con nosotros o nosotros nos comunicamos con usted, incluso a través de encuestas o proyectos de investigación, recopilamos cualquier información que proporcione, incluido el contenido de los mensajes o archivos adjuntos que nos envía.

  1. Información que recopilamos cuando utiliza la plataforma Koeshen

Información sobre la ubicación. Los grandes viajes comienzan con una recolección fácil y precisa. La Plataforma Koeshen recopila información de ubicación (incluidos los datos de GPS y WiFi, la dirección IP y los datos de Bluetooth) de manera diferente según la configuración de la aplicación Koeshen y los permisos del dispositivo, así como si está utilizando la plataforma como Usuario o Conductor:

  • Pasajeros: recopilamos la ubicación precisa de su dispositivo cuando abre y usa la aplicación Koeshen, incluso mientras la aplicación se ejecuta en segundo plano desde el momento en que solicita un viaje hasta que finaliza. Koeshen también rastrea la ubicación precisa de scooters y bicicletas eléctricas en todo momento.
  • Controladores: recopilamos la ubicación precisa de su dispositivo cuando abre y usa la aplicación, incluso mientras la aplicación se ejecuta en segundo plano. También recopilamos la ubicación precisa durante un tiempo limitado después de que sale del modo de conductor para detectar incidentes de viaje y continuamos recopilando datos hasta que un incidente informado o detectado ya no está activo. Si elige instalar un dispositivo de plataforma Koeshen dentro o sobre su vehículo (por ejemplo, un dispositivo de tablero o tableta Koeshen), ese dispositivo puede recopilar información de ubicación precisa cuando se enciende.

Información de uso. Recopilamos información sobre su uso de la Plataforma Koeshen, incluida la información del viaje, como la fecha, la hora, el destino, la distancia, la ruta, el pago y si utilizó un código promocional o de referencia. Nuestras bicicletas eléctricas y scooters pueden recopilar datos de sensores móviles, como velocidad, dirección, altura, aceleración, desaceleración y otros datos técnicos. También recopilamos información sobre sus interacciones con la Plataforma Koeshen, como nuestras aplicaciones y sitios web, incluidas las páginas y el contenido que ve y las fechas y horas de su uso. También podemos inferir información de su uso o de la información que nos proporciona en sus interacciones con la Plataforma Koeshen.

Información del dispositivo. Recopilamos información sobre los dispositivos que utiliza para acceder a la Plataforma Koeshen, incluido el modelo del dispositivo, la dirección IP, el tipo de navegador, la versión del sistema operativo, la identidad del operador y el fabricante, el tipo de radio (como 4G), las preferencias y la configuración (como idioma preferido), instalaciones de aplicaciones, identificadores de dispositivos, identificadores de publicidad y tokens de notificaciones automáticas. Si usted es un Conductor, también recopilamos datos de sensores móviles de su dispositivo (como velocidad, dirección, altura, aceleración, desaceleración y otros datos técnicos). Si instaló un dispositivo de plataforma Koeshen en su vehículo (por ejemplo, un dispositivo de tablero o tableta Koeshen), ese dispositivo también puede recopilar datos de sensores y otra información como la ubicación, como se describe cuando elige y configura dichos dispositivos.

Comunicaciones entre pasajeros y conductores. Trabajamos con un tercero para facilitar las llamadas telefónicas y los mensajes de texto entre los Pasajeros y los Conductores sin compartir el número de teléfono real de ninguna de las partes con la otra. Pero aunque utilizamos a un tercero para proporcionar el servicio de comunicación, recopilamos información sobre estas comunicaciones y las comunicaciones de chat de la plataforma Koeshen, incluidos los números de teléfono de los participantes, la fecha y la hora, y el contenido de los mensajes SMS y de chat. Por motivos de seguridad, también podemos monitorear o registrar el contenido de las llamadas telefónicas realizadas a través de la Plataforma Koeshen, pero siempre le informaremos que lo haremos antes de que comience la llamada.

Contactos de la libreta de direcciones. Puede configurar los permisos de su dispositivo para otorgar a Koeshen acceso a sus listas de contactos y ordenar a Koeshen que acceda a su lista de contactos, por ejemplo, para ayudarlo a recomendar Koeshen a sus amigos. Si elige hacer esto, accederemos a los nombres y la información de contacto de las personas en su libreta de direcciones.

Información del calendario. Puede configurar los permisos de su dispositivo o otorgar a Koeshen acceso a su calendario elegido e indicarle a Koeshen que acceda a la información del calendario, por ejemplo, para ayudarlo a recibir alertas para solicitar un viaje para su próximo viaje. Si elige hacer esto, accederemos y almacenaremos la información disponible en su calendario para usarla al proporcionarle estas funciones opcionales.

Cookies, análisis y tecnologías de terceros. Recopilamos información mediante el uso de “cookies”, píxeles de seguimiento, herramientas de análisis de datos como Google Analytics , SDK y otras tecnologías de terceros para comprender cómo navega a través de la Plataforma Koeshen e interactúa con los anuncios de Koeshen, para que su experiencia con Koeshen sea más segura. , para saber qué contenido es popular, para mejorar su experiencia en el sitio, para mostrarle mejores anuncios en otros sitios y para guardar sus preferencias. Las cookies son pequeños archivos de texto que los servidores web colocan en su dispositivo; están diseñados para almacenar información básica y ayudar a los sitios web y aplicaciones a reconocer su navegador. Podemos utilizar cookies de sesión y cookies persistentes. Una cookie de sesión desaparece después de cerrar su navegador. Una cookie persistente permanece después de que cierra su navegador y se puede acceder a ella cada vez que utiliza la Plataforma Koeshen.

  1. Información que recopilamos de otras fuentes

Proveedores de servicios y otras partes. Los proveedores de servicios y otras partes nos brindan la información necesaria para los aspectos centrales de la Plataforma Koeshen, así como para servicios, programas, beneficios de lealtad y promociones adicionales que pueden mejorar su experiencia Koeshen. Estos proveedores de servicios y otras partes incluyen proveedores de verificación de antecedentes, socios de seguros, proveedores de servicios financieros, proveedores de marketing y otras empresas. Obtenemos la siguiente información sobre usted de estas partes:

  • Información para hacer que la Plataforma Koeshen sea más segura, como información de verificación de antecedentes o información de verificación de identidad;
  • Información sobre su participación en programas de terceros que brindan cosas como cobertura de seguros e instrumentos financieros, como información sobre seguros, pagos, transacciones y detección de fraude;
  • Información para poner en funcionamiento programas o aplicaciones, servicios o funciones de fidelización y promoción/marketing que elija conectar o vincular a su cuenta de Koeshen, como información sobre su uso de dichos programas, aplicaciones, servicios o funciones; y
  • Información sobre usted proporcionada por servicios específicos, como información sobre vehículos, datos demográficos y segmentos de mercado.

Programas empresariales y de entrega. Si usa Koeshen a través de su empleador u otra organización que participa en uno de nuestros programas empresariales de Koeshen Business, recopilaremos información sobre usted de esas partes, como su nombre e información de contacto. Si una organización ha utilizado Koeshen para realizar una entrega, es posible que recibamos información como su nombre y dirección de entrega de la organización para realizar la entrega.

Servicio de conserjería. A veces, otra empresa o entidad puede ordenarle un viaje en Koeshen. Si una organización ha pedido un viaje para usted utilizando nuestro servicio de conserjería, nos proporcionará su información de contacto y el lugar de recogida y entrega de su viaje.

Programas de referencia. Los amigos ayudan a los amigos a usar la Plataforma Koeshen. Si alguien lo remite a Koeshen, recopilaremos información sobre usted de esa referencia, incluido su nombre e información de contacto.

Otros usuarios y fuentes. Otros usuarios o fuentes públicas o de terceros, como fuerzas del orden, aseguradoras, medios de comunicación o peatones, pueden proporcionarnos información sobre usted, por ejemplo, como parte de una investigación sobre un incidente o para brindarle apoyo.

Cómo usamos su información

Usamos su información personal para:

  • Proporcionar la Plataforma Koeshen;
  • Mantener la seguridad y protección de la Plataforma Koeshen y sus usuarios;
  • Construir y mantener la comunidad Koeshen;
  • Proporcionar soporte al cliente;
  • Mejorar la Plataforma Koeshen; y
  • Responder a procedimientos y obligaciones legales.

Proporcionar la Plataforma Koeshen. Usamos su información personal para proporcionar una experiencia intuitiva, útil, eficiente y valiosa en nuestra plataforma. Para ello, utilizamos su información personal para:

  • Verificar su identidad y mantener su cuenta, configuraciones y preferencias;
  • Conéctelo a sus paseos y siga su progreso;
  • Proporcionarle varias ofertas de la plataforma Koeshen, como servicios de vehículos y anuncios promocionales de terceros que pueden personalizarse para usted;
  • Calcular precios y procesar pagos;
  • Permitir que los Pasajeros y los Conductores se conecten con respecto a su viaje y elijan compartir su ubicación con otros;
  • Comunicarnos con usted sobre su uso de la Plataforma Koeshen y su experiencia;
  • Recopile comentarios sobre su experiencia;
  • Facilitar servicios y programas adicionales con terceros; y
  • Operar concursos, sorteos y otras promociones.

Mantener la Seguridad y Protección de la Plataforma Koeshen y sus Usuarios. Brindarle una experiencia segura impulsa nuestra plataforma, tanto en el camino como en nuestras aplicaciones. Para ello, utilizamos su información personal para:

  • Autenticar y verificar usuarios;
  • Verificar que los Conductores y sus vehículos cumplan con los requisitos de seguridad;
  • Investigar y resolver incidentes, accidentes y reclamaciones de seguros;
  • Fomentar un comportamiento de conducción seguro y evitar actividades inseguras;
  • encontrar y prevenir el fraude; y
  • Bloquee y elimine usuarios inseguros o fraudulentos de la Plataforma Koeshen.

Construyendo y Manteniendo la Comunidad Koeshen. Koeshen trabaja para ser una parte positiva de la comunidad. Usamos su información personal para:

  • Comunicarnos con usted sobre eventos, promociones, elecciones y campañas;
  • Personalizar y proporcionar contenido, experiencias, comunicaciones y publicidad dirigida para promover y hacer crecer la Plataforma Koeshen; y
  • Ayude a facilitar las donaciones que elija hacer a través de la Plataforma Koeshen.

Proporcionar soporte al cliente. Trabajamos arduamente para brindarle la mejor experiencia posible, lo que incluye apoyarlo cuando lo necesite. Para ello, utilizamos su información personal para:

  • Investigar y ayudarlo a resolver preguntas o problemas que tenga con respecto a la Plataforma Koeshen; y
  • Brindarle apoyo o responderle.

Mejorando la Plataforma Koeshen. Siempre estamos trabajando para mejorar su experiencia y brindarle funciones nuevas y útiles. Para ello, utilizamos su información personal para:

  • Realizar investigaciones, pruebas y análisis;
  • Desarrollar nuevos productos, características, asociaciones y servicios;
  • Prevenir, encontrar y resolver errores y problemas de software o hardware; y
  • Supervisar y mejorar nuestras operaciones y procesos, incluidas las prácticas de seguridad, los algoritmos y otros modelos.

Respuesta a Procedimientos y Requerimientos Legales. A veces, la ley, las entidades gubernamentales u otros organismos reguladores nos imponen demandas y obligaciones con respecto a los servicios que buscamos brindar. En tal circunstancia, podemos usar su información personal para responder a esas demandas u obligaciones.

Cómo compartimos su información

No vendemos su información personal a terceros a cambio de dinero; nadie puede comprar la información personal que recopilamos de usted y sobre usted y no actuamos como intermediarios de datos. Sin embargo, es posible que debamos compartir su información personal con otros usuarios, terceros y proveedores de servicios para que la Plataforma Koeshen funcione y para enviarle anuncios personalizados relevantes dentro y fuera de la Plataforma Koeshen. Algunas de estas divulgaciones pueden constituir “compartir” o “vender” información personal según ciertas leyes de privacidad estatales de EE. UU., que describimos con más detalle aquí . Esta sección explica cuándo y por qué compartimos su información.

  1. Compartir entre usuarios de Koeshen

Jinetes y Conductores.

Información del pasajero compartida con el conductor: como parte de la presentación de la solicitud de viaje y la habilitación del viaje, compartimos con el conductor la recogida y el destino del pasajero, la ubicación, el nombre, la foto de perfil, la calificación, las estadísticas del pasajero (como el número aproximado de viajes y años como Rider) y la información que el Rider incluye en su perfil de Rider (como los pronombres preferidos), así como cualquier parada adicional que el Rider ingrese en la aplicación Koeshen. Una vez que finaliza el viaje, eventualmente también compartimos la calificación y los comentarios del pasajero con el conductor. (Eliminamos la identidad del Pasajero asociada con las calificaciones y los comentarios cuando la compartimos con los Conductores, pero un Conductor puede identificar al Pasajero que proporcionó la calificación o los comentarios).

Información del conductor compartida con el pasajero: cuando un conductor acepte un viaje solicitado, compartiremos con el conductor el nombre, la foto de perfil, los pronombres preferidos, la clasificación, la ubicación en tiempo real y la marca, el modelo, el color y la matrícula del vehículo. así como otra información en el perfil de Koeshen del conductor, como la información que los conductores eligen agregar (como la bandera del país y por qué conduce) y las estadísticas del conductor (como el número aproximado de viajes y años como conductor).

Aunque ayudamos a los usuarios y conductores a comunicarse entre sí para organizar una recogida, no compartimos su número de teléfono real u otra información de contacto con otros usuarios cuando habilitamos esto. Si nos informa sobre un artículo perdido o encontrado, buscaremos conectarlo con el Pasajero o Conductor correspondiente, lo que puede incluir compartir información de contacto real con su consentimiento.

Pasajeros de viajes compartidos. Cuando los Pasajeros utilizan un viaje compartido de Koeshen, compartimos el nombre y la foto de perfil de cada Pasajero para garantizar la seguridad. Los pasajeros también pueden ver los lugares de recogida y entrega de los demás como parte de conocer la ruta mientras comparten el viaje.

Viajes solicitados o pagados por otros. Algunos viajes que realice pueden ser solicitados o pagados por otros. Si realiza uno de esos viajes con su cuenta de perfil comercial de Koeshen; un pase, código o cupón; un programa subsidiado (por ejemplo, tránsito o gobierno); una tarjeta de crédito corporativa vinculada a otra cuenta; u otro usuario o entidad solicita o paga un viaje (o parte de un viaje) para usted, podemos compartir algunos o todos los detalles de su viaje con esa otra parte, incluida su identidad (por ejemplo, nombre, número de teléfono), el fecha, hora, cargo, calificación otorgada, región de viaje y lugar de recogida y entrega de su viaje.

Cuentas vinculadas y uso compartido a su solicitud. Si usa la Plataforma Koeshen como parte de una cuenta de la Familia Koeshen vinculada con otros o si nos indica que compartamos su información con contactos confiables, compartiremos con esas partes información sobre su uso de la Plataforma Koeshen, como la ubicación en vivo de tu paseo

Programas de referencia. Si refiere a alguien a la Plataforma Koeshen, le informaremos que usted generó la referencia. Si otro usuario lo refirió, podemos compartir información sobre su uso de la Plataforma Koeshen con ese usuario. Por ejemplo, una fuente de referencia puede recibir una bonificación cuando se une a la Plataforma Koeshen o completa una cierta cantidad de viajes y recibiría dicha información.

  1. Uso compartido con proveedores de servicios para proporcionar la plataforma Koeshen y otras partes

Dependiendo de si es un Pasajero o un Conductor, Koeshen puede compartir las siguientes categorías de su información personal para brindarle una variedad de características y servicios de la Plataforma Koeshen:

  • Identificadores personales, como su nombre, dirección, dirección de correo electrónico, número de teléfono, fecha de nacimiento, número de identificación gubernamental (como el número de seguro social), información de la licencia de conducir, información del vehículo e información del seguro del automóvil;
  • Información financiera, como números de ruta bancaria, información fiscal y cualquier otra información de pago que nos proporcione;
  • Información comercial, como información sobre viajes, estadísticas y comentarios del Conductor/Pasajero, e historial de transacciones del Conductor/Pasajero;
  • Internet u otra información de actividad de la red electrónica, como su dirección IP, tipo de navegador, versión del sistema operativo, operador y/o fabricante, identificadores de dispositivos e identificadores de publicidad móvil;
  • Datos de localización; y
  • Esta y otra información puede indicarnos que compartamos con otras partes, como cuando elige vincular su cuenta de Koeshen con un programa de recompensas de viaje por separado o cuando elige participar con una oferta de otra compañía a través de la Plataforma de Koeshen, como un servicio de vehículos.

Divulgamos esas categorías de información personal a estas otras partes y proveedores de servicios para cumplir con los siguientes propósitos:

  • Mantenimiento y servicio de su cuenta Koeshen;
  • Procesar o completar viajes u otras ofertas de la Plataforma Koeshen;
  • Proporcionarle servicio al cliente;
  • procesamiento de transacciones y pagos;
  • Procesamiento de aplicaciones de controladores;
  • Verificar la identidad de los usuarios;
  • Detectar y prevenir fraudes y actividades inseguras;
  • Procesamiento de reclamaciones de seguros;
  • Suministro de programas promocionales y de fidelización de conductores;
  • Proporcionar servicios de marketing y publicidad a Koeshen, incluida la publicidad conductual dirigida y transcontextual personalizada para usted;
  • Suministro de financiación;
  • Proporcionar los servicios de emergencia solicitados;
  • Proporcionar servicios de análisis a Koeshen; y
  • Realizar investigaciones para desarrollar y mejorar la Plataforma Koeshen.
  1. Por Razones Legales y para Proteger la Plataforma Koeshen

Podemos compartir su información personal en respuesta a una obligación legal, o si hemos determinado que compartir su información personal es razonablemente necesario o apropiado para:

  • Cumplir con cualquier ley o regulación federal, estatal o local aplicable, consulta civil, penal o regulatoria, investigación o proceso legal, solicitud gubernamental exigible o requisito como condición para operar (por ejemplo, permiso, licencia o acuerdo de operación);
  • Responder a un proceso legal (como una orden de allanamiento, citación, emplazamiento u orden judicial);
  • Hacer cumplir nuestros Términos de servicio;
  • Cooperar con los organismos encargados de hacer cumplir la ley en relación con conductas o actividades que razonablemente y de buena fe creemos que pueden violar las leyes federales, estatales o locales; o
  • Ejercer o defender reclamaciones legales, proteger contra daños a nuestros derechos, propiedad, intereses o seguridad o los derechos, propiedad, intereses o seguridad de usted, de terceros o del público según lo requiera o permita la ley.
  1. En relación con la venta o fusión

Podemos compartir su información personal durante la negociación o en relación con un cambio de control corporativo, como una reestructuración, fusión o venta de nuestros activos.

  1. Sobre su dirección adicional

Con su permiso o bajo su dirección, podemos divulgar su información personal para interactuar con un tercero o para otros fines.

Cómo almacenamos y protegemos su información

Conservamos su información durante el tiempo que sea necesario para proporcionarle a usted y a nuestros otros usuarios la Plataforma Koeshen. Esto significa que mantenemos la información de su perfil mientras mantenga una cuenta. Conservamos la información transaccional, como viajes y pagos, durante al menos siete años para garantizar que podamos realizar funciones comerciales legítimas, como la contabilidad de las obligaciones fiscales. También conservamos su información según sea necesario para cumplir con nuestras obligaciones legales, resolver disputas y hacer cumplir nuestros términos y políticas. Si solicita la eliminación de la cuenta, eliminaremos su información como se establece en la sección “Eliminación de su cuenta” a continuación.

Tomamos medidas razonables y apropiadas diseñadas para proteger su información personal. Pero ninguna medida de seguridad puede ser 100% efectiva, y no podemos garantizar la seguridad de su información, incluso contra intrusiones no autorizadas o actos de terceros.

Sus derechos y opciones con respecto a sus datos

Como se explica más a continuación y en nuestra página de privacidad , Koeshen le brinda formas de acceder y eliminar su información personal, así como de ejercer los derechos de datos aplicables que le otorgan cierto control sobre su información personal.

  1. Todos los usuarios

Subscripcion de correo electronico. Siempre puede darse de baja de nuestros correos electrónicos comerciales o promocionales haciendo clic en darse de baja en esos mensajes. Todavía le enviaremos correos electrónicos transaccionales y relacionales sobre su uso de la Plataforma Koeshen.

Mensajes de texto. Puede optar por no recibir mensajes de texto comerciales o promocionales enviando un mensaje de texto con la palabra FIN al 46080 desde el dispositivo móvil que recibe los mensajes. También puede optar por no recibir todos los mensajes de texto de Koeshen (incluidos los mensajes transaccionales o relacionales) enviando un mensaje de texto con la palabra STOPALL al 46080 desde el dispositivo móvil que recibe los mensajes. Tenga en cuenta que optar por no recibir todos los mensajes de texto puede afectar su uso de la Plataforma Koeshen. Los conductores también pueden optar por no recibir mensajes específicos del conductor enviando un mensaje de texto con la palabra STOP en respuesta a un SMS del conductor. Para volver a habilitar los mensajes de texto, puede enviar un mensaje de texto con START en respuesta a un SMS de confirmación de cancelación de suscripción.

Notificaciones push. Puede optar por no recibir notificaciones automáticas a través de la configuración de su dispositivo. Tenga en cuenta que optar por no recibir notificaciones automáticas puede afectar su uso de la Plataforma Koeshen (como recibir una notificación de que llegó su viaje).

Información del perfil. Puede revisar y editar cierta información de la cuenta que haya elegido agregar a su perfil iniciando sesión en la configuración de su cuenta y su perfil.

Información sobre la ubicación. Puede evitar que su dispositivo comparta información de ubicación a través de la configuración del sistema de su dispositivo. Pero si lo hace, esto puede afectar la capacidad de Koeshen para brindarle nuestra gama completa de funciones y servicios. También puede controlar algunos elementos de compartir su ubicación con Koeshen en la configuración de su cuenta de Koeshen.

Seguimiento de cookies. Puede modificar la configuración de cookies en su navegador. También puede controlar aún más su configuración de cookies aquí .

Acceso a su información. Si desea acceder a su información personal, visite nuestra página de inicio de privacidad . También puede ver la información que tenemos sobre usted iniciando sesión en su cuenta y viendo cosas como su perfil, configuraciones y preferencias (como pronombres preferidos y atajos de direcciones como casa y trabajo), historial de viajes o información de pago. Además, es posible que tenga alguna información incluida en cosas que le hemos enviado, como recibos de viaje.

Eliminación de su cuenta. Si desea eliminar su cuenta de Koeshen, visite nuestra página de inicio de privacidad . En algunos casos, no podremos eliminar su cuenta, por ejemplo, si hay un problema con su cuenta relacionado con la confianza, la seguridad o el fraude. Cuando eliminamos su cuenta, podemos retener cierta información para fines comerciales legítimos o para cumplir con obligaciones legales o reglamentarias. Por ejemplo, podemos retener su información para resolver reclamos de seguros abiertos, o podemos estar obligados a retener su información como parte de un reclamo legal abierto. Cuando retenemos dichos datos, lo hacemos de manera diseñada para evitar su uso para otros fines.

  1. Derechos específicos del estado

Algunos estados como California, Colorado, Connecticut, Utah y Virginia brindan derechos específicos a los residentes del estado con respecto a la información personal. Para ver más información sobre estos derechos y cómo ejercerlos, consulte aquí.

Datos de los niños

Koeshen no está dirigido a niños y no recopilamos deliberadamente información personal de niños menores de 13 años. Si descubrimos que un niño menor de 13 años nos ha proporcionado información personal, tomaremos medidas para eliminar esa información. Si cree que un niño menor de 13 años nos ha proporcionado información personal, contáctenos en nuestro correo [email protected]

Enlaces a sitios web de terceros

La Plataforma Koeshen puede contener enlaces o referencias a sitios web, productos o servicios de terceros. Esos terceros pueden tener políticas de privacidad diferentes a las nuestras. No somos responsables de esos terceros y sus sitios web, productos o servicios, y le recomendamos que revise sus políticas. Comuníquese con esas partes directamente si tiene alguna pregunta sobre sus políticas de privacidad.

Cambios a esta Política de Privacidad

Podemos actualizar esta política de vez en cuando a medida que cambia la Plataforma Koeshen y evoluciona la ley de privacidad. Si lo actualizamos, lo haremos en línea, y si hacemos cambios materiales, se lo haremos saber a través de la Plataforma Koeshen o por algún otro método de comunicación como el correo electrónico. Cuando utiliza Koeshen, acepta los términos más recientes de esta política.

Contáctenos

Si tiene alguna pregunta o inquietud sobre su privacidad o cualquier cosa en esta política, incluso si necesita acceder a esta política en un formato alternativo, lo alentamos a que se comunique con nosotros en [email protected]

logo muvon blanco

Contact Us

 

 / 

Sign in

Send Message

My favorites